Translation for "stubbornness" to italian
Similar context phrases
Translation examples
Enough of your stubbornness.
Basta con la tua testardaggine.
That is not stubborn.
Questa non e' testardaggine.
Your stubbornness will kill you.
La tua testardaggine ti ucciderà.
Clinical stubborn... I-I don't know.
O testardaggine clinica.
I call that stubbornness.
Si chiama testardaggine.
Flaws-- stubbornness and a quick temper.
"Difetti: testardaggine e impulsività."
I'm amazed at your stubbornness.
Mi sorprende la tua testardaggine.
I don't understand why you're being so stubborn.
Non capisco la tua ostinazione.
I'm good at being stubborn.
Ostinazione è il mio secondo nome.
Stubborn in the gene pool?
L'ostinazione e' un tratto tipico della famiglia?
Your stubbornness will mean her death.
La tua ostinazione la portera' alla morte.
You'll regret any foolish stubbornness.
Ti pentirai di tanta assurda ostinazione.
patience and stubbornness.
la pazienza e l'ostinazione.
It's ultimately stubbornness.
E, in ultima analisi, l'ostinazione.
I regret your stubbornness.
Vi pentirete della vostra ostinazione.
Stubbornness will avail you nothing.
L'ostinazione non vi porterà a niente.
Plain, old, human stubbornness, I guess.
Semplice, vecchia cocciutaggine umana, suppongo.
Is it weird that I've missed your stubbornness?
E' strano che mi sia mancata la tua cocciutaggine?
Damn your stubbornness, boy!
- Al diavolo la tua cocciutaggine, figliolo!
You got your stubbornness from me, and your pride.
Hai preso da me la tua cocciutaggine. Ed il tuo orgoglio.
Or the stubborn part, either.
O della tua cocciutaggine.
There's a thin line between conviction and stubbornness.
La linea e' sottile tra la convinzione e la cocciutaggine.
Your unrelenting stubbornness is maddening.
La sua cocciutaggine è esasperante.
This pig-headed stubbornness of yours.
Per questa tua cocciutaggine. No.
Well, I have had just about enough of your stubborn behavior.
Beh, io ne ho abbastanza della tua cocciutaggine.
Joachim, with his stubbornness, brought about this situation.
Joachim, con la sua cocciutaggine, ha creato questo stato di cose.
You're not so smart, letting your stubbornness... interfere with the very thing you want.
E' sciocco pregiudicare quello che desideri per uno stupido puntiglio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test