Translation examples
noun
The stone with its stone,
"La pietra... con la sua pietra,"
There's stone, heavy stone.
C'e' una pietra, una grossa pietra.
Stones. Charred stones. Shattered stones.
Delle pietre, delle pietre bruciate, delle pietre esplose.
His name is Stone Stone.
Si chiama Pietra Pietra.
Stacking stone upon stone, upon stone, upon stone.
Epoche, mettendo pietra su pietra, su pietra, su pietra.
Brought over stone by stone.
Portato qui pietra su pietra.
Smashes them, stone against stone!
Li tritura, pietra contro pietra!
It's in stone, but stone...
E' scritto nella pietra, ma... Dai, la pietra!
-Rollin' stone, Rollin' stone, Rollin' stone away.
# L'angelo spinse via la pietra, # # Spinse via la pietra, spinse via la pietra. #
noun
Where's Stone?
Dov'è Stone ?
Stone's father, Isaac Stone.
- Si'. Il padre di Stone, Isaac Stone.
All right! Brent stone, mike stone...
- Brent Stone, Mike Stone...
- "Stone age." - "Family Stone."
- "Epoca degli Stone". - "Ecco a voi gli Stone".
noun
Stone, scissor, cloth.
Sasso, forbice, carta
Paper, scissors, stone!
Carta, sasso, forbici!
Like a stone.
Come un sasso.
Scissor, paper, stone?
Forbici, carta, sasso...?
The stones, silly.
Il sasso, sciocco.
Uh, stone, stone, stone and scissors.
Sasso, sasso, sasso e forbici.
It's a stone.
E' un sasso.
Grab a stone.
Prendi un sasso.
Hide the stone.
Nascondi il sasso.
noun
They're stone fruit.
Hanno il nocciolo.
Now, I examined this faeces, and there were seven cherry stones in it.
Ho esaminato queste feci, e c'erano sette noccioli di ciliegia dentro.
Just write "unknown stone fruit."
Scrivi "frutto a nocciolo indefinito".
Cherry stones, boss!
Noccioli di cliegia, capo!
You're eating the gnawed olive stones.
Stai mangiando i noccioli delle olive.
Especially stone fruits.
In particolare per la frutta col nocciolo.
Tall order. I haven't seen you this excited About anything since you discovered stone fruits
Non ti ho mai visto cosi' emozionato da quando hai scoperto la frutta col nocciolo.
Olives have stones inside!
Le olive hanno il nocciolo all'interno!
I think I taste stone fruit.
Penso di aver sentito della frutta con nocciolo.
And the secret is you dry the stones, and then you break them with a mallet.
E il segreto sta nel seccare i noccioli, poi romperli con un martello.
noun
I've got Stones.
- Guardate questi calcoli, invece !
For a kidney stone?
- Be'... per un calcolo?
Ugh! God damn kidney stones...
Maledetti calcoli renali.
The stones were calcium bilirubinate. Pigment stones.
I calcoli erano calcio bilirubinato, sono calcoli pigmentati.
It was kidney stones.
Erano calcoli renali.
No kidney stones.
Niente calcoli ai reni.
Two children, two stones.
Due bambini, due calcoli.
got kidney stones.
Ha dei calcoli renali.
No gall stones.
Niente calcoli alla cistifellea...
noun
- Small stone ones. "Rest in Peace. "
- Delle piccole lapidi.
She has a grave stone.
Ha una lapide.
147 stones in total.
In tutto sono 147 lapidi.
Just a simple stone.
C'e' solo una lapide semplice.
He makes head stones.
- Fa le lapidi a Nanterre.
Stone and epitaph.
Lapide ed epitaffio.
Just the stones, men.
Solo le lapidi, uomini.
The graves have stones?
Le tombe hanno delle lapidi?
See that tomb stone over there?
Vedi quella lapide laggiù?
Who picked the stone?
Chi ha scelto la lapide?
verb
Decided not to stone... me.
Di non lapidare... me.
He encouraged the crowd to stone Stephen.
Ha incoraggiato il popolo a lapidare Stefano.
Maybe we should take Pechinsky out and stone him.
Forse dovremmo direttamente lapidare il sig. Pechinsky.
I will beat and flog and stone you all.
Vi picchiero', frustero', e vi faro' lapidare tutti.
Stoning to death was too violent.
Lapidare era troppo violento!
They want to stone them.
Le vogliono lapidare. Può andare a salvarle?
I feel like I'm going to be stoned to death.
Mi sento come se mi stessero per lapidare.
Would they, if they could, stone this man?
Se potessero, sarebbero capaci... di lapidare quest'uomo?
noun
Charlotte walked down lanes of stone...
Charlotte camminò per le strade di ciottoli,
No-one knows why the soft yellow stone cobbles are in such pristine condition, which only adds to its unique allure.
Nessuno sa perché i ciottoli di questo tenero giallo siano in condizioni così intatte, ciò non fa altro che aggiungere ancora più fascino.
Gold ain't like stones in a riverbed.
L'oro non è ciottoli di fiume.
At that time the pedestrians were reserved a thin strip of pavement on which would accumulate snow, stones, bricks, dog mess...
Daalloraai pedonièriservata una stretta striscia di marciapiede dove si accumulano neve, ciottoli, mezzi mattoni, le cacche dei cani...
The other day, I presented a plaque for the street that had the most cobbled stones.
L'altro giorno ho inaugurato una targa per la strada con piu' ciottoli.
I want their kneecaps... to crack and freeze on the stones.
Voglio che le loro rotule... si frantumino... e si congelino sui ciottoli.
He has his sights set way down the road, and Major Crimes, you, me, we're just stepping stones.
E' focalizzato molto piu' in la'... e la Grandi Crimini, io e te, siamo solo ciottoli sulla strada.
When they're completely in ruins they use them to pave the streets, or as kerb-stones E and you walk over them without giving them a thought E
Quando sono totalmente rovinate, se ne servono per pavimentare le strade. O come cordoni di marciapiedi. E lei vi cammina sopra, tranquillamente, senza pensarci.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test