Translation for "stayed out" to italian
Translation examples
I was staying out, like, two and three weeks and stuff.
Così sono stato fuori per due o tre settimane.
Because you couldn't stay out of my business!
Perche' tu non sei stato fuori dai miei affari.
It's apparently why he stayed out so long... waiting.
Pare sia per questo che è stato fuori così tanto, stava aspettando.
Uh, he turned his cellphone off and he stayed out all night.
Ha spento il cellulare ed e' stato fuori tutta la notte.
Promised my mom I'd stay out of trouble.
Che sarei stato fuori dai guai.
Your father never stayed out all night without calling.
Papà non è mai stato fuori tutta la notte senza chiamare.
Stay out? Daddy never went out at all, Ma!
Papà non è mai stato fuori, mamma!
I don't remember the last time I stayed out this late.
Non ricordo l'ultima volta che sono stato fuori cosi' tanto.
Did you stay out here all night, mister?
Sei stato fuori tutta notte, eh, signor mio?
- Did you stay out overnight? -
- Sei stato fuori tutta la notte?
Stayed out all night.
Sono rimasta fuori tutta la notte.
Would Maria have stayed out here?
Maria sarebbe rimasta fuori?
You Stayed Out Of It?
Ne sei rimasto fuori? Come?
I thought we agreed you'd stay out there.
Pensavo saresti rimasta fuori.
I would stay out there for hours.
Sarei rimasta fuori per ore.
You staying out of trouble?
Siete rimasti fuori dai guai?
No, she stayed out.
- No, e' rimasta fuori stanotte.
I've stayed out of it.
Ne sono rimasto fuori.
I stayed out of it.
Ne sono rimasta fuori.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test