Translation for "squabble" to italian
Translation examples
verb
Calm down, don't need to squabble, boys
Calmatevi, non c'e' bisogno di litigare, ragazzi.
Stop squabbling and abort. Sorry, Prof.
- Smettetela di litigare.
It always ends in a squabble.
Si finisce sempre per litigare.
I didn't come here to squabble.
Non sono venuta per litigare.
Trv not to squabble.
Cercate di non litigare.
No time to squabble, Troy.
- Non c'e' tempo per litigare, Troy.
Okay, stop squabbling!
- Ok, ok, basta litigare!
Nothing. Just go on squabbling, as usual.
Niente, continueremmo a litigare, al solito...
Can't you two stop squabbling?
Non riuscite proprio a smetterla di litigare?
Certainly not worth squabbling over.
Di certo non vale la pena litigare per questo.
"Petty white house squabble"...
"Patetico... battibecco della Casa Bianca".
There's no time for squabbling.
Non c'e' tempo per i battibecchi.
A tiff, a spat, a squabble.
Un battibecco, un diverbio, un bisticcio.
Now I know we've had some squabbles recently.
Ora, so che ci sono stati dei battibecchi di recente.
This is not the time for petty sibling squabbles.
Non e' il momento per i piccoli battibecchi fra sorelle.
All right, enough squabbling.
D'accordo, basta battibecchi.
That squabble with you and Olive is clearly more than a squabble.
Il battibecco tra te e Olive e' stato chiaramente piu' di un battibecco.
Imagine ending all the ideological squabbling.
Immagina la fine di tutti i battibecchi ideologici.
"We have squabbles like any married couple."
Abbiamo dei battibecchi come ogni coppia sposata.
These picayune squabbles got a way of turning deadly.
Questi battibecchi da niente tendono a diventare mortali.
I will not have you squabbling like this.
Non potete bisticciare in questo modo.
- Stop squabbling. - Gerry ...
- Finitela di bisticciare.
Let mommy and daddy do the squabbling.
Lasciamo che siano mamma e papa' a bisticciare.
Hey! Enough of you two squabbling.
Ehi, voi due, basta bisticciare.
- This is no time to squabble, just imagine Barnett's face.
- Questo non è il momento per bisticciare, - immagina solo faccia di Barnett.
Stop squabbling, you two, for goodness' sake!
Santo cielo, smettetela di bisticciare.
Damian, this isn't the time to squabble.
Damian, non è il momento di bisticciare.
Girls, no need to squabble.
- Non e' neanche la tua. Ragazze, non c'e' bisogno di bisticciare.
I will not have you squabbling like this. You're like children.
E smettetela di bisticciare in questo modo!
Yeah, we thought we heard you guys squabbling up there.
Vi abbiamo sentito bisticciare di sopra.
noun
Always squabbling with her husband.
Litiga sempre col marito.
There'd be too many squabbles.
Ci sarebbero troppi litigi.
- I got no squabbles with the Metas.
- Non ho litigi con i Metas.
All right. That's enough juvenile squabbling.
Va bene, basta con questi litigi da ragazzetti!
Enough family squabbling.
Basta con i litigi di famiglia.
My darling, it's you I'm worried about, the stress, all this squabbling.
tutti questi litigi.
What's all this squabbling?
Cosa sono tutti questi litigi?
This fighting and squabbling must end!
Queste lotte e questi litigi devono finire!
An uncomfortable family squabble.
- Uno scomodo litigio familiare.
This isn't squabbling.
- Smettila! - Non e' un litigio!
Over a family squabble?
Per un bisticcio in famiglia?
Fighting, squabbling and even a lawsuit...
Battaglie, bisticci e cause legali...
I'm not annoyed, but I think our eternal squabbling is unnecessary.
Non lo sono, però penso che il nostro bisticcio sia inutile.
I don't have time to mediate your petty squabbles.
Non ho tempo di mediare nei vostri stupidi bisticci.
A lovers' squabble.
Un bisticcio tra piccioncini.
Gen. Mola is squabbling again with Rodezno and Fal Conde...
Il generale Mola bisticcia ancora con Rodezno e Fal Condé.
Nothing like this... squabbling.
Niente di questi... bisticci.
It is not, Miss Lane, simply a cricketing squabble.
Non e' un semplice bisticcio sul cricket, signorina Lane.
Now, settle your petty squabbles and get the hell out.
Ora sistemate i vostri patetici bisticci e levatevi dai piedi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test