Translation for "spurs" to italian
Similar context phrases
Translation examples
noun
Bust out the spurs.
Bene. Datemi gli speroni.
Fetch my crop and spurs.
Portami frustino e speroni.
Hung up my spurs.
Appendere gli speroni.
-Get them spurs off!
-Togliti quegli speroni!
Polishing my spurs.
Lucidando gli speroni.
Why would I want spurs?
Perché dovrei speroni?
No spurs, please.
Niente speroni, per favore.
Fuck, that sounded like spurs.
Cazzo, sembravano speroni.
The spur's bent.
Gli speroni si sono incurvati.
Your spurs, please.
I suoi speroni, prego.
It could spur on the virus and the rapid development of the entity.
Potrebbe stimolare il virus e lo sviluppo dell'entità.
How that little scene spurs the scientific imagination onward.
Come stimolare la simulazione scientifica...
verb
I want to spur you.
Ti voglio spronare.
If sign from the gods is all you seek to spur intent...
Se un segno degli dei e' tutto cio' che cerchi per spronare l'azione...
noun
It was the spur I needed to put her behind me.
Era lo sprone che mi serviva per lasciarmela alle spalle.
who has been my splendid spur.
che è stata il mio splendido sprone.
But, my boy, the spur of ambition has carried your steps far away.
Ma, giovinetto, i passi tuoi d'ambizion lo sprone lungi traea!
I can feel his spurs!
Ecco i suoi sproni! ...
An old male spurs him on.
Un vecchio maschio lo sprona.
- That is not what spurs me. - What does?
- Non e' questo che mi sprona.
Death is surely the spur to a fulfilled life.
La morte ci sprona a vivere una vita piena.
"Love will not be spurred to what it loathes."
"Amore non ne sentirà lo sprone per correr verso ciò che gli ripugna."
Oh, how this spurs on my dull revenge.
Questo sprona molto la mia lenta vendetta.
noun
That would've spurred Terrence into action.
Avrebbe spinto Terrence ad agire.
But i was spurred to action in the spur of the moment, Which leaves me living in the deep,dark world of consequence.
Sono stata spinta ad agire cosi' sulla spinta del momento, il che mi relega a vivere nel profondo, oscuro mondo delle conseguenze.
! Every time you've exhibited your power, it's been spurred by your instincts.
Ogni volta che hai mostrato i tuoi poteri, i tuoi istinti hanno dato una spinta.
Spurred on by the same enthusiasm and carried along at great pace by our dear Land Rover, uncontested queen of the desert, the accountant Palmarini, Pedro the gypsy and I have all decided to stop in the shadow of ancient palm trees.
(registratore ) Spinti dallo stesso desiderio e trasportati.. ..dalla sempre nostra Land Rover,.. ..il ragionier Palmarini, Pedro il gitano, ed io,..
Jakob Adam Simon, son of the master blacksmith Johann Simon and his wedded wife Margarethe, my dearly beloved mother, spurred by the promptings of my heart to explore the world as it is described in books and in the records left by intrepid travelers,
Io Jakob Adam Simon. Figlio del mastro fabbro Johann Simon... e di sua moglie Margarethe, la mia cara madre, Spinto da una voce interiore, volendo vedere il mondo.
Fearing he might be exposed may have, uh, spurred him into action.
La paura di essere scoperto potrebbe averlo... spinto ad agire.
I think you kind of thought I did it spur of the moment... I didn't think about it.
Credo di aver pensato di averlo fatto perche' spinto dal momento...
verb
Mrs Beethoven used to have to get up at midnight to spur on the mynah bird.
La signora Beethoven doveva alzarsi a mezzanotte per incitare la gracula.
Because I took an opportunity to spur the commodore into action hoping that in his haste, he'd reveal his hand.
Perché ho colto l'occasione di incitare il Commodoro ad agire, sperando che nella fretta, lasciasse trapelare qualcosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test