Translation examples
verb
He's gonna snap!
- Sta per scattare!
I see you snapping pictures.
Ti vedo scattare foto.
Like, uh, snapping photos?
- Emergenze? Tipo... scattare delle foto?
What made her snap?
Cosa l'ha fatta scattare?
Just keep snapping.
Continua a scattare.
I didn't mean to snap.
Non volevo scattare così.
I should not have snapped.
Non sarei dovuta scattare.
Why snap now?
- Perche' scattare ora?
Just keep on snapping.
- devi solo scattare a ripetizione.
He can snap, just like that.
Puo' scattare, all'improvviso.
I heard it snap.
L'ho sentito schioccare.
And then I can snap...
E dopo posso schioccare...
Twitch your nose, snap your fingers?
Arricciare il naso, schioccare le dita?
I can't just snap my fingers.
Non basta schioccare le dita.
Do not snap at me.
Non schioccare le dita con me!
Fast as I can snap my fingers.
- Devo solo... schioccare le dita.
Be bad at snapping. Got it.
Non riuscire a schioccare le dita.
This is as easy as me snapping my fing... Snapping my fingers.
Per me è facile quanto schioccare le di... schioccare le dita.
verb
To snap a neck like that...
E per spezzare il collo in quel modo...
I will snap the tendon before it breaks the bone.
Strapperò il tendine prima di spezzare l'osso.
It can snap.
Si può spezzare la nota.
Any bow can snap.
- Qualsiasi arco si può spezzare.
If I can snap this chain...
Piantala. Se riesco a spezzare la catena...
Snap a human collarbone.
- per spezzare una clavicola umana.
You're going to snap the damn things off.
Stai per spezzare quella dannata cosa, Allentala !
Magical neck snap. Never gets old.
Spezzare magicamente il collo.
The cable's gonna snap! What?
- Il cavo di sta per spezzare!
How does neck-snapping get out of hand?
Spezzare il collo lo chiami sfuggire di mano?
verb
You're right ... anyone can snap a person's neck.
Hai ragione, chiunque può rompere il collo agli altri.
Like this, it will not snap anymore.
Così non si romperà più.
Maybe I'll just snap a few of 'em right now.
Forse ne rompero' qualcuna proprio adesso.
It can snap when c.P.R.Is administered incorrectly.
Si puo' rompere quando la compressione toracica non viene eseguita correttamente.
At 5:13, I will snap his neck.
Alle 17:13 gli rompero' il collo.
How do you know she hasn't snapped his?
Come fai a sapere che non lo rompera' lei a lui?
Parts can snap at any time.
Si sarebbero potuti rompere dei pezzi in ogni momento.
He might have snapped her neck, John.
Come fai a sapere che non le rompera' il collo, John?
She can't be snapping necks.
Non puo' rompere colli.
Snapping a lady's heel isn't exactly the crown of gallantry.
Rompere il tacco ad una signora
You're gonna get snapped, give a quote, bam, Broadway Bitches is off and running.
Ti lascerai fotografare, dirai qualcosa, e bam, la Broadway Bitches e' pronta a partire.
I saw you snapping picture of the jurors, and Harold's one of them.
L'ho vista fotografare i giurati, e Harold e' uno di loro.
It took me a while to snap pics of every document. But, in the end, I got it done.
Mi... mi ci e' voluto un po' a fotografare ogni documento, ma alla fine... ce l'ho fatta.
Really good at snapping photos of chicks when they're not looking.
Sono bravissimo a fotografare le donne senza farmi vedere.
You might want to start snapping photos now, Angela.
Forse e' il caso di iniziare a fotografare, Angela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test