Translation for "shortage" to italian
Shortage
noun
Translation examples
noun
there's a real shortage.
C'e' una seria carenza.
A grain shortage.
Una carenza di grano?
There's no food shortage.
Non c'e' carenza di cibo.
Lasagna shortage in Damascus.
Carenza di lasagne a Damasco.
Is there a shortage?
C'e' una carenza?
Power shortage, my ass.
Carenza di energia, col cavolo.
The water shortage, of course.
La carenza d'acqua, ovviamente.
There's quite a shortage.
C'è una certa carenza.
We must expect such shortages.
Dobbiamo aspettarci queste carenze.
There's a shortage of gravel.
C'è carenza di ghiaia.
noun
Just a food shortage.
Solo una mancanza di cibo.
And there's no shortage of them up here.
E non ce n'è mancanza lassù.
Potato shortage in northern Finland.
C'è mancanza di patata nella Finlandia settentrionale.
Shortage of labour will only encourage slavery.
La mancanza di personale fa prosperare lo schiavismo.
There was no shortage of water to drink.
Non c'era mancanza di acqua potabile.
There's a water shortage.
C'è mancanza d'acqua.
Shortage of cleaning staff.
Mancanza di personale per le pulizie.
It was causing labor shortages.
Provocava mancanza di forza lavoro.
There was a shortage of teachers.
C'e' una grande mancanza di insegnanti.
-So continued shortage suits her.
- Così la costante mancanza le fa comodo.
noun
So if someone bought up enough energy, they could temporarily artificially create a shortage.
Percio' se qualcuno compra energia a sufficienza, puo' provocare artificialmente un deficit temporaneo.
If we changed this budget... we might be able to meet the Department of Welfare's shortage.
Anche se dovessimo ridistribuire una piccola parte delle spese, credo che potremmo coprire il deficit del Ministero della Salute.
noun
I think you're a Saint. Every medication removed from the machine will be traced back to your number. Shortages will not be tolerated.
Ogni farmaco prelevato dalla macchina potra' essere ricondotto al vostro codice, e non saranno tollerati ammanchi.
You got shortages and overages in the same count, and your fill slips are so sloppy I still don't know who signed out for what.
Hai messo ammanchi ed eccedenze nello stesso conto... e le tue ricevute sono così in disordine che non so ancora chi ha firmato cosa.
Check pharmaceutical suppliers for break-ins and stock shortages.
Controllate eventuali effrazioni e ammanchi nelle scorte dei fornitori farmaceutici.
Every medication removed from the machine will be traced back to your number, and shortages won't be tolerated.
Ogni farmaco prelevato dalla macchina potra' essere ricondotto al vostro codice, e gli ammanchi non saranno tollerati.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test