Translation examples
Then they'll have to settle for me.
Invece, dovranno accontentarsi di me.
Why settle for being a porter?
Perche' accontentarsi di fare l'ausiliario?
Why settle for less?
Perche' accontentarsi di meno?
You'll have to settle for something else.
Dovrà accontentarsi di qualcos'altro.
She's gonna have to settle for a couples' surgery.
Dovra' accontentarsi di un'operazione di coppia.
Nobody should settle for anything less.
Non bisogna accontentarsi di niente di meno.
Why settle for second-rate film?
(TV) Allora perché accontentarsi di una pellicola scadente?
I mean, why settle for just one?
Perche' accontentarsi di una?
Why settle for a hundred?
Perché accontentarsi di centomila?
Why settle for... here?
Perche' accontentarsi di... questo posto?