Translation examples
noun
Maybe a slide ruler?
Magari un righello?
It was just a ruler.
È un righello.
I need a ruler.
Mi serve un righello.
Maybe my ruler's wrong.
Avrò il righello rotto.
Yes, with a ruler.
Si', con un righello.
Hit me with the ruler.
Colpiscimi col righello.
- How about a ruler?
- Ha un righello?
And an elastic ruler.
E un righello elastico.
Pen, pencil, ruler.
Penna, matita, righello.
Get a ruler.
Prenda un righello.
noun
He was an absolute ruler.
Era un sovrano dispotico.
That's why they're rulers.
Per questo sono sovrani.
We are rulers.
Siamo dei sovrani.
He was a ruler.
Era un sovrano.
- I'm a fair ruler.
Sono un sovrano giusto.
And... Ruler of the Beneathaverse!
E... sovrano del sottoverso!
Glorious All-Ruler.
"Glorioso Sovrano di Tutti".
Ruler of the dead.
Sovrana dei morti.
Ruler of the underworld.
Sovrano degli Inferi.
I am the sovereign ruler...
Io sono il sovrano...
Hey, fellow rulers of planet...
Ehila', colleghi governanti di pianeti.
It would scare our rulers stiff!
spaventerebbe i nostri rigidi governanti!
The British have become our rulers.
Gli Inglesi sono diventati i nostri nuovi governanti.
We're training the soul of the future ruler.
Stiamo lavorando con l'anima del futuro governante.
Another ruler will build you a university.
Un altro governante costruira' la propria universita'.
These are our rulers!
Questi sono i nostri governanti!
Catholic rulers losing their thrones.
Governanti cattolici che perdono i loro troni...
- The rulers and the ruled.
- I governanti e governati.
Ah, there must be rulers.
Ah, ci devono essere i governanti.
He grew to be a wise ruler.
Diventò un saggio governante.
Tiberius is a suspicious ruler.
Tiberio è un governatore sospettoso.
However, as befits a benevolent and loving ruler,
Tuttavia, come amato e benevolo governatore...
- Ruler of men.
- Governatore di uomini.
Thanos declared himself supreme ruler of the universe.
Thanos si autonomino' governatore supremo dell'universo.
We need a writ of receipt for our ruler.
Abbiamo bisogno di un atto di ricevuta per il nostro governatore.
Ruler of the Order of the Dragon, Prince of fucking darkness.
Governatore dell'Ordine del Drago, Principe della fottuta oscurità.
I will be merciful with her former rulers.
Avro' misericordia dei suoi precedenti governatori.
- What if I get one from your ruler?
- E se ne ottengo uno dal suo Governatore?
Diomedes, ruler of Aetolia.
Diomede, governatore dell'Etolia.
No good, it's not from our ruler.
Non va bene, non è del nostro Governatore
Serpent of old. ruler of Deep ...
Serpente ancestrale, Dominatore del Profondo...
The ruler of the rides?
Il dominatore di tutte le corse?
You'll be the mother of the ruler of the world.
Tu sarai la madre del dominatore del mondo.
I am Lrrr, ruler of the planet...
- Sono Lrrr, dominatore del pianeta...
Ruler of light.
Dominatore della luce.
The ruler of France?
Dominatore della Francia?
Ruler of the universe!
Dominatore dell'universo!
There can only be one ruler!
Puo' esserci un solo dominatore!
I'm king Flippy Nips, ruler of Pluto.
Sono re "Flippy Nips", dominatore di Plutone.
So, I become ruler of earth?
Quindi sono diventato il dominatore della Terra?
noun
- Take the ruler.
Prendi la riga.
I struck her with a ruler and cut her cheek open.
L'ho colpita con una riga e le ho tagliato la guancia.
It's a tie between you and this nun back at school who used to whack my hand with a ruler.
Sei al pari con una suora dei tempi della scuola che aveva l'abitudine di bacchettarmi le mani con la riga.
As a child I was always afraid of the nuns, Penguins big hit you with a ruler, as they always did.
Da bambino, ho sempre avuto paura delle suore, grandi pinguini che ti colpiscono con una riga, come facevano sempre.
I need an X-Acto knife, a ruler, and point me to your best copier.
Ho bisogno di un taglierino, un riga e dimmi qual è la fotocopiatrice migliore.
I was just thinking, this reminds me of the Senior Prom and the chaperone with the ruler.
Mi sto ricordando del ballo alle superiori... e dell'accompagnatore con la riga.
Bring that ruler.
Porta la riga.
That you should really use a ruler when you're cutting your own fringe?
Che le servirebbe una riga, quando si taglia la frangia da sola?
And there's a ruler in there, which you can keep as a free gift.
E dentro c'e' una riga, che puoi tenere come regalo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test