Similar context phrases
Translation examples
-Don't rub it.
Non lo strofinare.
Don't rub too hard.
Non ti strofinare troppo.
No harsh rubbing.
Non occorre strofinare.
- Don't rub it, Mike.
Non strofinare, Mike.
"Gently rub into the navel."
- "Poi strofinare I'ombelico."
No, keep rubbing it.
No, continua a strofinare.
Stop rubbing it.
Non te lo strofinare.
Keep rubbing it.
Continua a strofinare.
verb
Do not hit, do not rub...
Non battere, non sfregare,
If I could rub that lamp and have my wish...
Se funzionasse sfregare quella lampada...
Could you rub a little harder ?
- Puoi sfregare un po' piu' forte?
Two sticks I can rub together?
Due bastoncini da sfregare?
Would you like a back rub with that, John?
Ti piacerebbe sfregare con quello, John?
Blot, don't rub.
Sangue, non sfregare.
Don't rub!
Ah, ah! - Non sfregare!
Rub two sticks together?
Devo sfregare due bastoncini insieme o che?
I felt his belly... rubbing against mine.
Sentivo la sua pancia... sfregare sulla mia.
I need to rub metal on metal.
Devo sfregare metallo con metallo.
Rub-a the belly, rub-a the belly.
Massaggio al pancione! Massaggio al pancione!
A sex rub.
- Un massaggio sessuale.
A foot rub?
Un massaggio ai piedi?
A rub and tug.
- Massaggio e sega.
- Rub more softly.
- Massaggi più delicatamente.
Rub your shoulders?
Le massaggia le spalle?
- Tandem foot rubs?
- Massaggio ai piedi?
- A rub 'n' tug?
- Massaggi osé. - Sì.
-Want a back rub?
- Vuoi un massaggio?
A shoulder rub?
Un massaggio sulle spalle?
verb
Okay, when my girlfriend invites me to some old crypt for some brass rubbing, I thought that was code for something else.
Ok, quando la mia ragazza mi ha invitato in una vecchia cripta a lucidare l'ottone, ho pensato che si trattase di qualcosa in codice...
If you are irritated by every rub, how will your mirror be polished?
Se ogni strofinata ti da' fastidio, come puoi lucidare il tuo specchio?
Where else can you rub such a thing?
Dove altro puoi lucidare una cosa simile?
It's hard work, rubbing down a car.
E' un duro lavoro lucidare una macchina.
noun
There's the rub.
E' questo il problema.
So, here's the rub.
Ecco il problema.
The rub. "There lies the rub." It's a classic.
Problema, "Questo e' il problema".
But here's the rub.
C'è un problema, però.
That's the rub.
È questo il problema.
verb
It's part of the biz. Okay, I'm gonna go in the bathroom and rub off some of this under eye concealer so I look super beat.
Ok, vado in bagno a fregare un po' di fondotinta in modo da sembrare un cesso.
You have to be awake, alert and not be rubbing their adversaries.
Bisogna stare svegli, allerta per non farsi fregare dagli avversari.
"Never rub a criminal."
"Mai fregare un criminale".
Man, Moe's barely got two nickels to rub together.
Cavoli, Moe ha solo due spicci da fregare.
verb
And while we slowly destroy our planet, a few of the super wealthy rub their hands and build themselves spaceships so they can watch from above.
E mentre giorno dopo giorno distruggiamo la nostra Terra, gli straricchi stanno seduti a fregarsi compiaciuti le mani e costruiscono capsule spaziali per poter osservare tutto dall'alto!
Rub against her skin?
Vi siete strofinati?
- No, don't rub it. Feel.
Non strofinate, sentite.
More of a rubbing.
Ho strofinato il foglio.
Rub the butter around you.
Strofinati intorno il burro.
- Already? - He rubbed his dick...
- Ha strofinato il cazzo...
Charm. Second tit rub.
Seconda strofinata di tetta.
Rub your pussy.
Strofinati la fica.
Rub the belly.
Strofinati la pancia!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test