Similar context phrases
Translation examples
Because he was a Rosicrucian.
Lui era un Rosacroce.
The Rosicrucian mountain.
La montagna dei Rosacroce.
In this ancient Rosicrucian manuscript, I found an etching of the Nine lmmortals and the place where they live.
In questo antico manoscritto dei Rosacroce ho trovato un'immagine dei Nove Immortali e del luogo dove vivono.
Last time I checked my program, the Rosicrucians were supposed to be the good guys.
Ma l'ultima volta che ho controllato, i rosacroce dovevano essere i buoni.
Uh, then there's some people I know who might be able to shed some light on the Rosicrucians, help us figure out what the hell their role is in all this.
Poi conosco delle persone... che potrebbero fare un po' di luce sui rosacroce... aiutarci a capire che diamine di ruolo hanno in questa vicenda.
Are any of you aware of a sect of Rosicrucians who fled Nazi Germany but are still actively operating today
Qualcuno è a conoscenza di una setta di RosaCroce che sono scappati dalla Germania nazista, ma che sono ancora... attivamente operativi al giorno d'oggi?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test