Translation for "rescues" to italian
Translation examples
verb
We're being rescued, we're being rescued!
Ci vengono a salvare, ci vengono a salvare!
Rescuing a princess.
Salvare una principessa.
Rescue some damsels.
Salvare le donzelle...
To rescue you.
Per salvare te.
To rescue someone.
Devo salvare qualcuno
Must rescue Watson...
Devo salvare Watson...
To rescue me.
Solo per salvare me.
You're rescuing me?
Tu vuoi salvare me?
To rescue Luka.
Dobbiamo salvare Luka.
To rescue James.
- Per salvare James.
A friendly rescue.
Un salvataggio "amichevole".
A rescue, right?
Un salvataggio, vero?
It's rescue.
E' un salvataggio.
Epic rescue, KITT.
- Salvataggio spettacolare, KITT.
Rescue Aid Society?
Società Di Salvataggio?
Attempt the rescue.
Tenta il salvataggio.
- The Great Rescue.
- Il Grande Salvataggio.
Chances of rescue?
- Possibilita' di salvataggio?
search and rescue?
Missione di salvataggio?
noun
Rescue's coming.
I soccorsi stanno arrivando.
Rescue 3, this is Rescue Center.
(dalla radio) Soccorso 3, qui è il Cenro Soccorso.
We rescued you.
L'abbiamo soccorsa.
U.A.V. Rescue.
Un velivolo di soccorso.
-Rescuing you, actually.
- Soccorso, in effetti.
Rescue 1, Rescue 2. - Do you copy?
(dalla radio) Soccorso 1, Soccorso z, mi senie?
International Rescue, England.
Soccorso Internazionale, Inghilterra.
Rocky Mountain Rescue Center, this is Rescue 3.
(radio) Cenro Soccorso Monagne Rocciose, qui Soccorso 3. Passo.
- To the rescue.
In tuo soccorso.
verb
I'm going to help rescue your mother.
Vi aiuterò a liberare vostra madre.
We can rescue all those kids.
Possiamo liberare tutti quei ragazzi.
And we can rescue Lucrezia, and we can...
Poi possiamo liberare Lucrezia, dopodiché...
- is rescuing Captain Vane.
- è liberare il capitano Vane.
- I came to rescue you
- Ti vengo a liberare.
To rescue Audrey Horne from her kidnappers.
Per liberare Audrey Horne dai suoi rapitori.
- I thought you were going to rescue him.
Pensavo che tu lo stessi per liberare.
{\$Must rescue Watson...} {\$Beam me up, Scotty...}
Devo liberare Watson... Teletrasportami, Scotty...
And we have 3 hours to rescue Carla.
Abbiamo tre ore per liberare Carla.
noun
Remember R for rescue?
Ricordi, "A" sta per "Aiuto".
- Rescue the gold!
Salvate l'Oro! Aiuto!
I rescue distressed animals.
Aiuto animali in difficolta'.
I do not need rescuing.
Non ho bisogno di aiuto.
- Looks like you needed rescuing.
- Avevi bisogno di aiuto.
Zhiang can rescue us.
Zhiang puo' venirci in aiuto.
Unemployed Springfielders to the rescue!
Springfieldiani disoccupati in aiuto!
- I help rescue them.
- Aiuto a salvarle.
You're always rescuing women.
Vai sempre in aiuto delle donne.
I got dropped behind enemy lines trying to rescue Jimmy Whitmore and Laraine Day from this SS commando.
Mi ero paracadutato dietro le linee nemiche, per sottrarre Jimmy Whitmore e Laraine Day... a un commando delle SS.
Rescue the champion before these barbarians train all the fear out of him.
- Oh! Dobbiamo sottrarre il campione alla cattiva influenza dei barbari! -Portamelo o saprai perché mi chiamano Grandibaf!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test