Translation examples
I was rereading it. It's a new translation.
- Lo stavo rileggendo.
Uh, just rereading an old short story.
Stavo rileggendo un vecchio racconto.
I was just reading this or, rereading this.
Stavo proprio leggendo, anzi, rileggendo, questo.
I was rereading Caesar's Commentaries last night.
Stavo rileggendo i commentari di cesare, ieri sera.
I'm just rereading it.
Lo sto rileggendo.
Ah, rereading your favorite.
Ah... Stai rileggendo il tuo preferito.
Schmidt is rereading e-mails.
Schmidt sta rileggendo le e-mail.
I was just rereading an old piece.
Stavo soltanto rileggendo una vecchia cosa.
Anyway, I was just rereading my favorite passage the other day.
E comunque, stavo rileggendo il mio passo preferito l'altro giorno...
I-I'm actually rereading a lot of stuff.
In verita', sto rileggendo un po' di roba.
Reread rule number one.
Rileggere la numero uno.
Reread Immanuel Kant?
Rileggere Immanuel Kant?
Rereading her lovers' letters, we'll be here until morning.
Continua a rileggere le lettere dei suoi amanti? Ne avra' fino a domattina.
Sit around and reread the classics?
Starmene seduto a rileggere i classici?
I guess I'll have to reread that orientation manual, huh?
Credo che dovro' rileggere quel manuale di orientamento, huh?
I've been up all night rereading his autobiography again.
Sono stata sveglia tutta la notte a rileggere la sua autobiografia.
♪ And I'll reread the books If I have time to spare ♪
E rileggerò i libri, se avrò tempo da perdere
I can reread it today.
Lo posso rileggere oggi.
Well, I started to reread one of those stories.
Beh, ho cominciato a rileggere una di quelle storie.
I'm gonna reread the Lincoln/Douglas debates.
Andro' a rileggere i dibattiti tra Lincoln e Douglas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test