Translation examples
Corporate filings, disclosure documents, regulatory examination reports, penalties...
Depositi aziendali, documenti informativi, relazioni di regolamentazione, sanzioni.
I read the report mainly as a brief.
Io ho dovuto leggere il rapporto a titolo informativo.
According to his federal disclosure report, Summers's net worth is between 16.5 million and 39.5 million dollars.
Secondo la sua scheda informativa federale, il fatturato netto di Summers varia tra i 16,5 e i 39,5 milioni di dollari.
That didn't show up in our background report on allie.
Non c'è nel nostro rapporto informativo su Allie.
- It's a CIA intelligence report, part of the classified archives.
- Un rapporto informativo della CIA, parte degli archivi segreti.
We're gonna release all Intel related to the Baghdad bombing in a massive document dump, everything from combat weather reports to supply requisitions.
Renderemo noti i documenti informativi relativi al bombardamento di Baghdad con un rilascio massiccio di documenti. Ogni cosa, dall'aviazione, alle richieste di rifornimenti.
In a bipartisan staff report released today, we have outlined some preliminary findings and further questions that need answers.
UDIENZA DEL SENATO SUL TRAFFICO SESSUALE DI MINORI In un rapporto informativo bipartisan rilasciato oggi, abbiamo delineato conclusioni preliminari e altre domande che necessitano risposte.
I've read the Intel report you compiled.
Ho letto il rapporto informativo che lei ha predisposto.
This is an excellent debriefing report, Eleanor.
Questo e' un rapporto informativo eccellente, Eleanor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test