Translation for "refreshing" to italian
Translation examples
adjective
Isn't that refreshing?
Non è rinfrescante?
-That was refreshing.
e stato rinfrescante.
It's awfully refreshing.
E' davvero rinfrescante.
Refreshing, isn't it?
- E' rinfrescante vero?
Cold, refreshing, alcoholic.
Freddi, rinfrescanti, alcolici.
How refreshing this is.
Com'è rinfrescante.
Man, that's refreshing.
Cavoli, davvero rinfrescante.
adjective
It's been most refreshing.
E' stata davvero piacevole.
That'd be refreshing.
Gia'. Sarebbe una cosa piacevole...
God, how refreshing.
Dio, che piacevole novita'.
- So refreshing, isn't it?
- Che piacevole sorpresa, vero?
It's actually kind of refreshing.
E' proprio piacevole!
adjective
Now, for more cool, refreshing news...
Passiamo ad altre fresche, dissetanti notizie...
Mikey, you sure I can't mix you a refreshing alcoholic concoction?
Mikey, sei sicuro di non volere che ti prepari un intruglio alcolico dissetante?
- I'd like a refreshing drink.
- Qualcosa di dissetante.
No, I mean it as a non-carbonated refreshment thing.
No, e' solo una bevanda dissetante, ma non frizzante.
He looked so cool and refreshing.
Non volevo! Aveva un'aria così fresca e dissetante.
'Cause it's more refreshing than milk, that's why.
Perchè è più dissetante del latte, ecco tutto.
I must break you... with a couple of very refreshing vodka beverages.
Vi spiezzo in due... con due cocktail alla vodka... molto dissetanti.
Quite an up-and-comer, and a very willing source - of liquid refreshment.
Una ragazza di successo e una fonte molto disponibile di bevande dissetanti.
adjective
This is so refreshing.
Questo posto è così ristoratore.
Then accompany your master to his house, make him rest, get changed, make him take a refreshing bath, and we will come pick you up with the car later.
Accompagna il tuo padrone a casa, che si riposi, si cambi, faccia un bagno ristoratore, e verremo a prendervi in macchina più tardi.
Another refreshing glass, perhaps?
Un altro bicchiere ristoratore, forse?
I'm just saying it's refreshing.
Sto solo dicendo che e' ristoratore.
Whether he's chasing innocent mortals out of the Garden of Eden as punishment for a refreshing snack or torturing his servant Job to win a capricious bet with the Devil, is it possible that God isn't love?
Sia che Egli... scacci degli innocenti mortali dal Giardino dell'Eden, come... punizione per uno spuntino ristoratore, o... che torturi il suo servitore Giuseppe, per vincere una scommessa capricciosa col diavolo, e' possibile... che Dio non sia amore?
In the current climate a crime of passion has a certain refreshing charm.
Nel clima attuale... un delitto passionale ha un certo fascino ristoratore...
From such a long refreshing sleep.
Dopo un così lungo riposo ristoratore.
I find you refreshing... young, bold... exactly what we need right now.
Hai un effetto ristoratore. Sei giovane, audace... esattamente quello di cui abbiamo bisogno ora.
adjective
I actually find it refreshing.
In realta' lo trovo originale.
Everyone's talking about it, you know, about your closing statements being so refreshing.
Tutti ne parlano, sai, delle tue frasi di chiusura sempre così originali.
But over the years, a new generation Iifted Ray from Charles's shadow, discovering in her exuberant design sense a refreshing alternative to the austerity of modernism.
Ma col passare degli anni una nuova generazione tolse Ray dall'ombra di Charles, scoprendo nel suo gusto creativo esuberante un'alternativa originale all'austerita' del modernismo.
I also find his honesty refreshing.
Anch'io trovo che la sua sincerita' sia nuova ed originale.
And they need to keep the original alive, refresh the image, so to speak.
E devono tenere vivo l'originale. Per aggiornare l'immagine, per cosi' dire.
- Summer doesn't believe in premarital sex, Which is actually refreshing these days. When women and girls
Summer non crede nel sesso prematrimoniale, il che e'... veramente originale al giorno d'oggi, visto che donne e ragazze si... concedono a... chiunque mostri un po' di interesse nei loro confronti.
It's really refreshing.
E' davvero originale.
Before I do that, though, time for a quick refresher with the original.
Prima di farlo, pero', e' tempo di fare un veloce ripasso con l'originale.
I can't believe I said that steaming turd of a book was a refreshing take on Wall Street aimed at your conscience and your funny bone.
Non posso credere che ho scritto che quel fetido schifo di libro offre uno sguardo originale su Wall Street e fa ridere e riflettere allo stesso tempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test