Translation examples
verb
Reduce, reuse, recycle.
Ridurre, riutilizzare, riciclare.
They could be reduced.
- Si potrebbe ridurre!
Reduce closing speed.
Ridurre velocità di chiusura.
Reduce by half.
Ridurre della metà.
Start reducing pressure.
Comincia a ridurre la pressione.
It will reduce waste.
Ridurrà i rifiuti.
- Reduce the transfer rating.
- Ridurre velocità di trasferimento.
I've gotta reduce...
- Beh, sai, devo ridurre...
Alright. I just wanted to reduce the building's expenses.
E va bene. lo volevo solo diminuire le spese condominiali.
Reduce the Largactil chlorpromazine to 100 mg. intramuscular.
Bisognerà diminuire la dose di Largactil, a 100 mg. intramuscolare.
Yeah, if I release the intracranial pressure, It should reduce her pain.
Riducendo la pressione intracranica, il dolore dovrebbe diminuire.
I tried to reduce fever drawing blood.
Ho cercato di diminuire la febbre facendolo sanguinare.
This will reduce the inflammation.
Questo diminuirà l'infiammazione.
We're here to reduce crime.
Siamo qui per far diminuire la criminalita'.
We treated him with a steroid that reduced the swelling...
- L'abbiamo trattato per diminuire il gonfiore.
This method isn't working to reduce the radiation!
Non possiamo far diminuire le radiazioni così.
Drop speed now twenty-two miles per hour... reducing to eighteen.
Diminuire la velocità di ventidue miglia all'ora ... e portarla a diciotto.
But you are gonna have to start reducing these positions.
Devi iniziare a diminuire i piazzamenti sul mercato.
Reduce price to increase market share.
Abbassare i prezzi per aumentare la quota di mercato.
Hello, sound is too high, will you reduce the volume?
Salve, la musica è troppo alta, potete abbassare il volume?
Then there is no way to reduce the pressure!
Non possiamo abbassare la pressione!
Well, I could always reduce the price if I had to.
Beh, posso sempre abbassare il prezzo se necessario.
Now let's take a vote on reducing the price right here.
- Votiamo per abbassare il prezzo, ora.
Could you please reduce your level of hysteria?
- Puo' abbassare il suo livello di isteria, per favore?
I'll let their defense attorneys know that I'll be asking the judge to reduce their bail as well.
Farò sapere ai loro avvocati che chiederò al giudice di abbassare anche la loro cauzione.
Okay, we need to reduce the fever.
Ok, dobbiamo abbassare la febbre.
verb
He's serving out the end of a reduced sentence At the state pen ranch.
Sta finendo di scontare una pena ridotta... al ranch del penitenziario statale.
If you are doing fourteen years, I will reduce it to seven.
Se dovete scontare quattordici anni, li ridurro' a sette.
I've been authorized to, uh, offer you a reduced sentence in exchange for your testimony against agent mahone, instead of 18 years, you'll be looking at 18 months.
Sono stato autorizzato a offrirle una riduzione della sentenza in cambio della sua testimonianza contro l'agente Mahone. Invece di 18 anni, dovra' scontare solo 18 mesi.
- I'm trying to reduce.
Sto cercando di dimagrire.
So they sent you down here to reduce?
Per cui ti hanno mandata qui per dimagrire?
He got to reduce. Fucking fat ass.
Deve dimagrire, quel culone del cazzo.
If we want to reduce, we must keep moving.
Se vogliamo dimagrire... dobbiamo continuare a muoverci.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test