Translation for "reconcile" to italian
Translation examples
How do you reconcile all those things?
Come riesce a conciliare tutte queste cose?
Yeah. But how to reconcile the two?
Già... ma come si possono conciliare le due cose?
I don't know how to reconcile those two.
Non so come conciliare le due cose.
It's hard, reconciling both sides.
- Non tanto. E' dura... conciliare entrambe le parti.
He was different... and I don't like to reconcile.
Era diverso... e io non amo conciliare.
Reconcile your two disparate worlds.
Conciliare due mondi cosi' disparati.
I'm failing to reconcile those two things.
Non riesco a conciliare queste due cose.
It must be difficult for you to reconcile the two.
Dev'essere difficile per te conciliare le due cose.
There's nothing to reconcile.
Beh, non c'e' niente da conciliare.
- Listen, they're kids, better reconcile.
- Sono ragazzi, meglio conciliare.
So we reconcile over the graves of our children.
...Così ci possiamo riconciliare sulle tombe dei nostri figli.
I'll talk to Camille, you both must be reconciled.
Parlerò io a Camille, vi dovete riconciliare.
Find a way to reconcile your faith with fact.
Trovare un modo per riconciliare la tua fede con i fatti.
- How are we gonna reconcile them?
- Come li facciamo riconciliare?
I am trying to reconcile all this rigidity.
Sto tentando di riconciliare tutta questa durezza.
Tanya convinced Irina to come reconcile with us.
Tanya convinto Irina venire riconciliare con noi.
Figure out a way to make him reconcile.
Trova un modo per farli riconciliare.
the man in whom is unable to reconcile himself...
"l'uomo incapace di riconciliare sé stesso...
It's about reconciling her present with her past.
Del suo riconciliare il presente con il passato.
"Whoever tries to reconcile them seeks to destroy existence."
Chiunque tenti di farli riconciliare, cerca di distruggere l'esistenza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test