Translation for "reclaim" to italian
Translation examples
I've come to reclaim some loans.
Sono venuto qui per reclamare alcuni prestiti.
And I want your permission to reclaim them.
- E voglio poterle reclamare.
I want to reclaim that heritage.
Vorrei reclamare a me quel retaggio.
I would reclaim what is mine --
Vorrei reclamare cio' che mi spetta.
I'm reclaiming Argon.
Sono qui per reclamare Argon.
- I intend to reclaim my manhood.
Belli. Intendo reclamare la mia mascolinita'.
Someday I will return to reclaim Argos.
Un giorno ritornerò a reclamare Argo.
Reclaim my power.
Reclamare il mio potere.
We move to reclaim the city?
Ci accingiamo a reclamare la citta'?
And reclaiming stolen glories.
E reclamare le glorie rubate.
Reclaim barren land
Bonificare della terra sterile
verb
You have a real opportunity to reclaim your life, your career, to recover your reputation on the very case that brought you considerable disrepute.
Ha l'opportunita' di riprendersi la sua vita, la sua carriera, per risanare la sua reputazione col caso che l'ha considerevolmente screditata.
I must totally reclaim this land!
Devo risanare tutta questa terra!
While you're getting all "revisionist history" on us, why don't you tell the Detective here how you've nearly spent us into the poorhouse trying to find the Magdalena so that you can reclaim your good name
Facciamo cosi'. Mentre fai il "giudice imparziale", perche' non racconti al detective come ci hai quasi messi in mezzo alla strada cercando di trovare il Magdalena, cosi' da riabilitare il tuo buon nome da, e cito, "quel piccolo bastardo arrogante"?
You manufactured a doppelganger to reclaim your reputation.
Hai creato un impostore per riabilitare la tua reputazione.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test