Translation examples
We're aiming to cut down to about one ton each per year, which is apparently the sustainable amount that the world's trees and plants can reabsorb.
Stiamo puntando a scendere fino a circa una tonnellata a testa all'anno, una quantita' che pare sostenibile e che le piante e gli alberi del mondo riescono a riassorbire.
It'll probably reabsorb.
Probabilmente si riassorbira' da sola.
So reabsorb that disgusting droplet of salt and bad choices back into your doughy body. And then call your mother to see if you can be reabsorbed back into her doughy body or so help me God,
Fa' riassorbire al tuo corpo flaccido quella disgustosa goccia di sale e pessime decisioni e poi chiama tua madre e chiedile se puo' riassorbire te nel suo corpo flaccido, oppure, che Dio mi aiuti, prendo quella lacrima, la congelo,
Junk food, in essence, allowing your body to reabsorb the cancer and process it through your digestive tract.
In pratica sono schifezze che permettono al tuo corpo di riassorbire il cancro e di processarlo attraverso l'apparato digestivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test