Translation for "prowled" to italian
Similar context phrases
Translation examples
She was caught prowling the grounds.
E' stata catturata mentre si aggirava nel campo.
"The cannibal prowled my dreams, "he was behind me, then in front of me.
Il cannibale si aggirava nei miei sogni, prima era dietro di me, e poi davanti a me.
Instead... my husband was prowling the area that night and now they're wondering if you set up one of their officers to be killed.
E invece... mio marito si aggirava furtivamente in zona, quella sera. E ora si stanno chiedendo se hai ordinato di far uccidere uno dei loro agenti.
He wasn't some creep that was prowling the school hallways hitting on girls.
Non era un pervertito che si aggirava per i corridoi provandoci con le ragazze.
Seeing as how he was prowling the back alleys of Tehran...
E visto che si aggirava furtivo per le strade di... Teheran?
Well, you wouldn't have to track her if you'd clipped her while she was prowling inside our walls.
Beh, non dovresti rintracciarla, se l'avessi uccisa mentre si aggirava tra le nostre mura.
He was prowling around, acting really suspicious.
Si aggirava qui intorno, in modo molto sospettoso.
You were responding to the same call we were, of a monster prowling.
Stava rispondendo alla nostra stessa chiamata di un mostro che si aggirava per il quartiere.
- prowling for soldiers.
- che si aggirava fra i soldati.
A quadruped wolf-like monster, prowling the Auvergne and south Dordogne areas of France during the year 1764 to 1767.
Un mostro a quattro zampe simile a un lupo... si aggirava in Francia tra Auvergne e il sud di Dordogne tra il 1764 e il 1767.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test