Translation for "providentially" to italian
Similar context phrases
Translation examples
But Mr Verloc, turning up providentially to occupy the first-floor front bedroom,
"finché, venuto provvidenzialmente il signor Verloc" "la stanza da letto al primo piano..."
"It was clearly providential."
"Così, era chiaro, la provvidenza aveva voluto."
You are providential indeed.
Veramente sei provvidenziale.
Your arrival is providential.
Il vostro arrivo è provvidenziale.
Perhaps the rector will make a providential recovery.
Forse il Rettore avra' una guarigione provvidenziale.
It was the providential intervention of the French to save them.
È stato l'intervento provvidenziale dei francesi a salvarle.
The death of the whore Anne Boleyn is perhaps providential.
La morte della sgualdrina Anna Bolena e' forse provvidenziale.
will be to deliver Lupino, the providential man who'll lead us to victory.
avrà quindi l'obiettivo di liberare Lupino, l'uomo provvidenziale che ci guiderà verso la vittoria!
Today it seems to me providential that fate should have chosen Braunau as my birthplace.
Oggi mi sembra provvidenziale che il fato abbia scelto Braunau come mio luogo di nascita.
His intervention was providential.
Il suo intervento è stato provvidenziale.
But it's providential that you who are also another kind of victim, should come here.
Ma è provvidenziale che tu doppiamente vittima, sia qui.
On that day, in Madrid, a bull's horn popped out the right eye of bullfighter Manuel Granero, a providential footnote, which allowed the theme of the eye, which up to this point in the story had been withheld from the plot,
Quel giorno, a Madrid, il corno di un toro sfondò l'occhio destro del torero Manuel Granero. Un dettaglio provvidenziale che permette al tema dell'occhio, che fino a lì era stata omesso dalla trama, di dominare il racconto fino al suo epilogo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test