Translation for "professional levels" to italian
Professional levels
Translation examples
I think we should keep this on a professional level.
E' meglio mantenere le cose a livello professionale, non crede?
You know, like, your experience working with Clive or what he was like on a professional level?
Magari riguardo all'esperienza lavorativa con Clive o com'era a livello professionale.
Under the circumstances, I think it would be best if we kept things on a purely professional level.
Lanie: Date le circostanze, è meglio mantenere le cose.. ..su un livello professionale.
How could I even approach such a professional level?
Come posso avvicinarmi ad un tale livello professionale?
But on a professional level, it's untenable.
Ma a livello professionale, e' indifendibile.
Anything played at a professional level can be compelling.
Qualsiasi cosa giocata a livello professionale puo' essere avvincente.
That you knew me on a professional level while I was undercover, but that we were friends now.
Che mi hai conosciuta ad un livello professionale mentre ero sotto copertura, ma che siamo diventati amici adesso.
In that case, maybe we should keep our conversations on a professional level for a while.
In questo caso, forse dovremmo limitare le nostre conversazioni al livello professionale per un po'.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test