Translation examples
Ah, yes, it's all beginning to get predictably nasty.
Si, e sta diventando tutto prevedibilmente negativo.
Your attempts at humor in the face of your inevitable demise are so predictably human.
Il vostro tentativo di umorismo di fronte ad una morte inevitabile e' cosi prevedibilmente umano.
And, predictably, it caused an outrage, not only throughout this country, but indeed all the civilised world.
E, prevedibilmente, provocò uno scandalo, non solamente in questo paese, ma in tutto il mondo civilizzato.
They are predictably unpredictable.
Sono prevedibilmente imprevedibili.
Predictably tidy all the way through and still tidy on the way out.
Prevedibilmente precisa per tutta la curva, e ancora pulita in uscita.
Too predictably awful.
Orribile, troppo prevedibilmente.
Predictably,your ex ran the old,uh,grill-the-best-friend play.
Prevedibilmente, la tua ex ha giocato al vecchio gioco "fai il terzo grado al migliore amico".
And predictably, there's an improbable race involved. Against these two.
E, prevedibilmente, c'e' di mezzo un'improbabile gara... contro questi due.
Your predictably unsatisfying love lives. Your failed business ventures.
Dalle vostre prevedibilmente insoddisfacenti vite amorose, dai vostri falliti affari.
You're very predictable.
Sei molto prevedibile.
The predictable attack has a predictable outcome.
Un attacco prevedibile ha un esito prevedibile.
It wasn't predictable.
Per niente prevedibile.
You're creative, and you're predictable. So awesomely, unbelievably predictable.
Sei creativa e sei anche prevedibile, incredibilmente prevedibile!
You're pathetically predictable.
Sei pateticamente prevedibile.
They're so predictable
Sono così... prevedibili.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test