Translation examples
noun
It is power... the ultimate power.
- È potere. Il potere definitivo.
I have the power...power.
Ho il potere...potere.
I have power, you have power.
Ho poteri, tu hai poteri.
Power above all power.
Potere superiore a tutti i poteri.
That's power. Real power.
Questo e' potere, vero potere.
More power, more power more power to the hour
Più potere, più potere, più potere alle pantere.
White power here, white power here, white power here.
Potere bianco qui, potere bianco qui, potere bianco qui.
noun
There's a power, power
* C'è potenza, potenza *
There is power, power Come now, y'all
* C'è potenza, potenza * * Forza, tutti insieme! *
Power, power, power, speed -irrelevant.
"Potenza, potenza, potenza, velocita' ". Non e' cosi' importante!
We're losing power!
Stiamo perdendo potenza!
Such power. lt's raw power.
Che potenza. È cruda potenza.
noun
Wind power, water power, coal power.
Subspedia I nostri sottotitoli per i tuoi telefilm Energia eolica, energia idrica, energia al carbone.
Routing the power!
Indirizzare l'energia!
Cut the power.
Togli l'energia.
Increase the power
Aumenta l'energia.
We have power.
Abbiamo l'energia.
- Powering the weapon.
- Energia all'arma.
Ensign, power readings.
Dati sull'energia.
Power is dropping.
L'energia diminuisce.
Of atomic power
Dell'energia nucleare
noun
Power, courage, devotion.
Forza, coraggio, volontà
Give you power.
Ti darà forza.
That's power.
È la sua forza.
At full power?
A tutta forza?
Feel its power.
Sentite la forza.
Your power will be my power.
La vostra forza sara' la mia forza.
Will power work.
La forza funziona.
Wind power, man.
Forza eolica, ragazze!
Raw, merciless power!
Pura forza spietata!
noun
Shut down power. Shut down power.
Staccare la corrente, la corrente.
Do we have power?
C'è corrente?
adjective
The power grid!
Il quadro elettrico!
- The power plant?
- La centrale elettrica?
Power windows, power seats.
Finestrini elettrici, sedili elettrici.
- A power company?
- La società elettrica?
Power grid failure.
Interruzione rete elettrica.
What power company?
Che compagnia elettrica?
Your own power,huh?
Le tue capacita', uh?
# Got amazing powers of observation
# Ho sorprendenti capacità di osservazione
Your power of precognition.
La sua capacita' di precognizione.
Your discrete powers of observation.
Una discreta capacità di osservazione.
You're careless with those powers.
Ci ucciderai con quelle capacità.
Believe in your powers.
Credi nelle tue capacita'.
Yeah, amazing powers of observation.
Si', stupefacente capacita' d'osservazione.
People with very powerful abilities.
Persone con capacita' fuori dall'ordinario.
Connotes killing power.
Implica la capacita' di uccidere
Of his singular magical powers
Delle sue capacità magiche
--Power's down.
Ho tolto l'elettricita'.
The power's on.
L'elettricita' e' tornata.
Yes, power and light.
Già, l'elettricità.
Power issues, humidity.
Problemi con l'elettricita'.
The power's back.
E' tornata l'elettricita'.
The power's out.
Non c'è elettricità.
- There's no power.
Manca l'elettricita'.
No power, huh?
Niente elettricità, huh?
You gotta fight the powers that be.
Bisogna combattere le autorità.
Powers that be.
L'autorita' costituita.
So, "to the powers that be..."
Quindi... "Alle autorita' costituite..."
I don't have the power.
Non ho l'autorita' per farlo.
I have the power to do this.
Ho l'autorità per farlo.
I've notified the powers that be.
Ho avvisato le autorità.
But the powers that be
Ma le autorita' di qui...
"By the power vested in me"?
"In nome dell'autorita' conferitami"?
verb
Power to all weapon systems. Stand by phasers.
- Azionare tutti i sistemi difensivi.
Tell me when the power switch.
Mi dica quando azionare l'interruttore.
He must have made another attempt to power up the machine.
Deve aver fatto un altro tentativo di azionare la macchina.
Worth. He must have made another attempt to power up the machine.
Deve aver fatto un altro tentativo per azionare la macchina.
We're having trouble tracking him. We can't get power to the internal sensors.
Non riusciamo a rintracciarlo o ad azionare i sensori interni.
Ever meet a Grounder who could power up a spaceship?
Ti risulta che i Terrestri sappiano azionare un'astronave?
Number six, power up on the UV banks.
Numero sei, azionare gli ultravioletti.
Don't send me flowers yet. I've still got to see whether it'll power an actual unit.
Devo vedere se riuscirà ad azionare un'Unità.
So the power grids, the banks, the s-stock markets.
Quindi le Centrali energetiche, le banche, i mercati azionari.
Hit emergency power.
Azionare motore di emergenza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test