Translation examples
noun
- Pool by pool, across the county.
- Piscina dopo piscina, per la contea.
By the pool. Set up by the pool.
Vicino alla piscina, sistematevi vicino alla piscina.
If you don't want a pool, don't get a pool.
Se non vuoi la piscina, niente piscina!
The entire pool?
L'intera piscina?
! Hey, a pool's a pool.
Ehi, una piscina e' una piscina.
noun
A moon pool.
Una moon pool.
- What's straight pool?
- Cos'è il pool continuo?
Hey, douche-pool!
Ehi, idiota-pool !
To you, Mr. Pool.
Alla tua, sig. Pool.
- Near lakdi-ka-pool.
- Vicino lakdi-ka-pool.
Knock 'em dead, Pool Boy!
Stendili, Pool Boy !
So, what's this pool?
Che è questo pool?
noun
The rabbit, lives near the pool.
- William il Coniglio. Abita vicino allo stagno.
But why you gotta dip into my pool?
Ma perché devi pescare nel mio stagno?
Go back to your pool!
Torna nel tuo stagno, rana!
Set her by the pool.
Adagiatela vicino allo stagno.
I imagine the pool that spawned you.
Mi immagino lo stagno in cui sei nato.
Like water in a pool.
Come l'acqua in uno stagno.
Your eyes look like silver pools of moonlight.
I tuoi occhi sembrano stagni argentati.
The rock and pool Is nice and cool
~ Che freddo stagno per fare un bagno. ~
Hollis was always fascinated by tide pools.
Hollis era affascinato dagli stagni soggetti alla marea.
noun
You play pool?
Gioca a biliardo?
Pool table's for pooling'.
Il tavolo da biliardo è per giocare a biliardo.
- Hey, bumper pool.
- Ehi, il biliardo.
Yes, playing pool.
Sì, al biliardo.
A pool cue.
- Stecca da biliardo.
- Let's play pool.
Giochiamo a biliardo.
The pool hall.
La sala biliardo.
They got pool.
Hanno il biliardo.
Game of pool?
Partita a biliardo?
noun
To swim across the pool.
Fare una vasca intera.
Get me to a pool!
Datemi una vasca.
Pool level's low.
- Il livello della vasca è basso.
Cooling pool three.
La vasca di raffreddamento numero tre.
Get in this pool!
Entrate nella vasca!
Into the pool with him.
Nella vasca con lui.
Get in the pool!
Entra nella vasca!
The pool is clear.
La vasca e' stata ripulita.
Inside the pool building?
Dentro all'edificio con la vasca?
There is a pool here?
C'è una vasca qui?
noun
Second blood pool.
Seconda pozza di sangue.
- in the tidal pool.
- in una pozza di marea.
No,it's a continuous pool.
No, e' una pozza continua.
Scanner said a pool.
- La radio diceva una pozza.
The Pool of...
La Pozza delle...
We must find the pool.
Dobbiamo trovare la pozza.
Got a pool of blood.
C'e' una pozza di sangue.
What's this flaming pool?
Cos'e' questa pozza infuocata?
Pool-of-blood you.
In quella pozza di sangue.
No blood pooling.
Nessuna pozza di sangue.
noun
An international gene pool in Brazil!
Una riserva genetica del Brasile!
He likes to tap into the local talent pool.
Gli piace pescare nella riserva di talenti locali.
The device's Heisenberg uncertainty override... allows us to tap into a limitless pool of destructive energy.
L'override dell'indeterminazione di Heisenberg del dispositivo ci mette a disposizione una riserva infinita di energia distruttiva.
It's a little pool of oil under pressure.
E' una piccola riserva di petrolio sotto pressione.
The global pool of investment capital... she has to do this in English.
La riserva globale di capitali d'investimento. Lei deve tenere la conferenza stampa in un inglese da uomo comune.
It's an endless pool for the Dream Sorcerer.
Un'infinita riserva per I'Uomo dei Sogni.
Better to stress hypervigilance and shut down his victim pool completely, don't you think?
Meglio sollecitare un'estrema attenzione e rendere inaccessibile la sua riserva di vittime, non crede?
There are legitimate governmental interests in seeing that the sperm pool stays healthy.
Ci sono legittimi interessi governativi nell'avere una riserva di sperma salutare.
Your pool dried up.
La riserva e' prosciugata.
- Motor pool backup.
- Flotta militare di riserva.
noun
These cannons are pools at the park.
Questi cannoni sono i laghetti del parco.
Issued to the Police Academy Motor Pool.
Assegnata al parco auto dell'Accademia di Polizia.
Does that mean you'll run my motor pool?
Vuol dire che dirigerai il parco macchine?
Meet me in the motor pool basement in an hour.
Incontriamoci al parco mezzi fra un'ora.
Assigned to the motor pool.
Addetto al parco motori.
Danny evidence, Danny Motor Pool? Evidence.
Danny delle prove, o Danny del parco macchine?
What about the motor pool?
E il parco macchine?
Well, we could call the motor pool.
Beh, potremmo chiamare quelli del parco mezzi.
It's from the motor pool at City Hall.
Fa parte del parco macchine del Municipio.
How do you like working in the motor pool?
A te piace lavorare nel parco macchine?
noun
So, I'm not prepared to answer that right now, but the medical team is gonna be briefing the press pool after the successful completion of President Kirkman's surgery.
Non posso rispondere ora, ma... l'equipe medica mettera' al corrente la stampa al termine dell'intervento del Presidente.
noun
A deep, penetrating dive into the plasma pool.
Un profondo, penetrante tuffo nella fonte plasmatica.
You totally let him wash his feet in the pool of your inner power.
Hai lasciato che si lavasse i piedi alla fonte della tua energia interna.
The Eye contains the elixir from the Pool of Eternal Life.
L'Occhio contiene l'elisir della Fonte della Vita Eterna.
We need to find the Pool of Eternal Life.
Dobbiamo trovare la Fonte della Vita Eterna.
Jesus cures the sick with holy water at a sacred pool called Bethesda.
Gesu' cura gli infermi con l'acqua santa di una fonte sacra chiamata Bethesda.
And the part about how they're always drinking from our pool of inner power.
E quando parla di come loro bevano sempre alla fonte della nostra energia interna.
How about... how exactly did you poison our pool in Arkyn?
Esattamente come avete fatto... ad avvelenare la nostra fonte di Arkyn?
It's got all this stuff about wind and trees and some sacred pool.
È questa storia sul vento e gli alberi e una fonte sacra.
If you believe the legend, it points the way to the Pool of Eternal Life.
Secondo la leggenda, indica la Fonte della Vita Eterna.
In turn, the pool is fed by the sacred spring at Caerlanrigh.
Lo specchio d'acqua e' alimentato dalla fonte sacra di Caerlanrigh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test