Translation for "philotas" to italian
Philotas
Translation examples
As long as he's lost, Philotas, he can be believed in.
Finché è sperduto, Filota, possono credere in lui.
Not only because it involved the young people who shared his dream but more intimately, it implicated Philotas, his companion from boyhood when a page confessed that a few days before, he'd informed Philotas...
Non solo perché coinvolgeva i giovani che avevano condiviso il suo sogno ma, più intimamente, perché tra quelli c'era anche Filota, il suo amico d'infanzia... Quando un paggio confessò di aver dato informazioni a Filota, pochi giorni prima...
Damn you, Philotas.
Che tu sia dannato, Filota.
Necessity required Alexander to act and he sealed the camp within the hour of the first accusations against Philotas.
La necessità richiedeva ad Alessandro di agire e dopo solo un'ora dalle prime accuse contro Filota, il campo fu messo sotto sigillo.
Alexander put him silently and quickly to trial by his peers and whether plotter or opportunist, Philotas was found guilty of treason.
Alessandro lo mise a tacere, e in fretta, processato dai suoi pari tra complottisti e opportunisti, Filota fu ritenuto colpevole.
None of us defended Philotas but then again, none of us ever liked him.
Filota non trovò alcun difensore ma d'altra parte, non era mai piaciuto a nessuno.
I do remember you, Philotas, but not as you remember yourself.
Io ti ricordo, Filota, ma non come tu ricordi te stesso.
When you're in the front ranks of a battle, facing some Northern barbarian tribe courage won't be in the soles of your feet, Perdiccas. Or in the thickness of your tunic, Philotas. Or in the lining of your stomach, Nearchus.
Quando sarete in prima linea in battaglia, a fronteggiare le tribù barbare del nord il coraggio non sarà, nella suola dei tuoi piedi, Perdicca o nello spessore della tua tunica, Filota o nella sacca del tuo stomaco, Nearco.
Alexander wanted the truth and Philotas' answers were lacking merit.
Alessandro voleva la verità, e le risposte di Filota non erano convincenti a riguardo.
Not if you hold them on the left, my brave Parmenion with your son Philotas for just one, two hours tomorrow.
No, se tu li trattieni sulla sinistra, mio audace Parmenione con tuo figlio Filota, soltanto per una, due ore domani.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test