Translation examples
People in the audience who knew about Monsieur Duhamel's condition were petrified.
Quanti tra il pubblico sapevano della condizione di Monsieur Duhamel rimasero impietriti.
Suddenly I was petrified!
D'improvviso rimasi impietrito.
She's gonna be even more petrified and confused and alone.
Si sentira' ancora piu'... impietrita e confusa e sola.
Brave? I'm petrified.
Io sono impietrito.
You were petrified of me.
Eri impietrita da me.
I was petrified, scared of it.
Ero impietrito, ne avevo paura.
You ever been petrified?
Non sei mai... non sei mai rimasto impietrito davanti a qualcosa?
Daniel, Daniel, he's a kid who's petrified.
Daniel, e' un ragazzino... che e' impietrito.
Petrified-stroke-fascinated.
Impietrita barra affascinata.
The Queen and the courtiers were petrified with horror.
La Regina e i cortigiani sono impietriti dall'orrore.
I am now absolutely petrified.
Sono completamente terrorizzato.
I was petrified, not believing.
Ero terrorizzato, da non credere.
Jasper's petrified of Melissa.
Jasper è terrorizzato da Melissa.
You must have been petrified.
Devi essere terrorizzata.
- They're all petrified of him.
- Erano terrorizzati da lui.
I'm petrified of nipple chafing.
Sono terrorizzato dai capezzoli irritati.
- I'm petrified of him.
- Io sono terrorizzata.
You still petrified of vampires?
Sei ancora terrorizzato dai vampiri?