Translation examples
And also, they're much more permissive.
Sono anche molto più permissivi.
I was too permissive?
Ero troppo permissiva?
I'm a very permissive parent
- Io sono un genitore davvero permissivo.
But maybe, I'm a really permissive mother.
Ma forse sono una madre molto permissiva.
Let's start permissive hypertension immediately.
- Iniziamo subito l'ipertensione permissiva.
We were too permissive.
Siamo stati permissivi
Maybe I'm a little more permissive.
Forse sono un po' piu' permissivo.
-Here's to sexually-permissive cultures!
- Alle culture sessualmente permissive!
It's all because of your permissive...
Voi due siete troppo permissivi...
It's that kind of loose, permissive attitude--
E' questo tipo di vago, permissivo atteggiamento...
The American permissiveness and the drinking.
La permissivita' americana e il bere...
Someone has got to take a stand for public safety over permissiveness and immorality.
Qualcuno deve prendere posizione per la pubblica sicurezza contro la permissivita' e l'immoralita'.
[Nixon] We have launched an all-out offensive against crime, against narcotics, against permissiveness in our country.
Ci siamo lanciati in una guerra totale contro il crimine, contro le droghe, contro la permissività.