Translation for "parent figure" to italian
Translation examples
There's no other parental figure in his life?
Non ci sono altre figure genitoriali nella sua vita?
Because of the age of his victims, we believe he may have been abused as a child and is taking revenge on parental figures.
A causa dell'eta' delle sue vittime, crediamo che sia stato picchiato da bambino e che si stia vendicando su una figura genitoriale.
What about a parental figure?
Perché non una figura genitoriale?
After the crash, I lacked a strong parental figure to confide in.
Dall'incidente non ho una forte figura genitoriale in cui confidare.
In the one year of the child's 15 years... that he was under your care... what kind of parental figure would you say you were?
Nell'unico anno dei suoi quindici anni di vita... in cui vi siete presi cura di lui... che figura genitoriale direbbe di essere stato?
That's the one place she got attention from a parental figure. She feels at home and in charge there.
E' l'unico posto dove e' stata accudita da una figura genitoriale.
The loss of parental figures at such a young age turns your world upside down.
La perdita della figura genitoriale a un'eta' cosi' giovane, mette sottosopra il tuo mondo.
Negative emotions from your own past could hinder your ability to be a positive parent figure.
Le emozioni negative del vostro passato possono intralciare la vostra abilita' di essere una figura genitoriale positiva.
cause I see him obsessed With this new parent figure, Rejecting the people who raised him.
Perche' vedo come sia ossessionato da questa nuova figura genitoriale, e rifiuti le persone che lo hanno cresciuto.
I would say I was a great parental figure.
Direi che sono stato un'ottima figura genitoriale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test