Similar context phrases
Translation examples
It's just gonna be a little hard... with a pane of glass between us, you know?
Sarà un po' dura con una lastra di vetro in mezzo, capisci?
How to fix a door that's been kicked in. I can plaster up a hole that's been punched into a wall. Fix a pane of glass that my head may or may not have been pushed through.
Come aggiustare una porta presa a calci, intonacare un buco nel muro fatto da un pugno, aggiustare una lastra di vetro contro la quale e' stata spinta la mia testa.
Actually, I feel like a pane of glass that needs to be shattered. Oh.
In realta' mi sento come una lastra di vetro da fare a pezzi.
Of course not! There might be a pane of glass coming!
Certo che no, potrebbe esserci una lastra di vetro in agguato!
Take this pane of glass to my office at headquarters.
Porta questa lastra di vetro nel mio ufficio, in commissariato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test