Translation for "panes of glass" to italian
Panes of glass
Translation examples
It's just gonna be a little hard... with a pane of glass between us, you know?
Sarà un po' dura con una lastra di vetro in mezzo, capisci?
How to fix a door that's been kicked in. I can plaster up a hole that's been punched into a wall. Fix a pane of glass that my head may or may not have been pushed through.
Come aggiustare una porta presa a calci, intonacare un buco nel muro fatto da un pugno, aggiustare una lastra di vetro contro la quale e' stata spinta la mia testa.
A pane of glass sliced through, scalped him.
Una lastra di vetro gli ha fatto lo scalpo.
Nah, it's just a pane of glass.
- No, e' solo una lastra di vetro.
Actually, I feel like a pane of glass that needs to be shattered. Oh.
In realta' mi sento come una lastra di vetro da fare a pezzi.
Of course not! There might be a pane of glass coming!
Certo che no, potrebbe esserci una lastra di vetro in agguato!
There's a pane of glass here.
C'è una lastra di vetro qui.
Take this pane of glass to my office at headquarters.
Porta questa lastra di vetro nel mio ufficio, in commissariato.
You're gonna want to press the silicone into the pane of glass with your index finger... Aah!
Ora dovete premere il silicone sulla lastra di vetro col vostro indice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test