Translation examples
noun
- A hidden panel.
Un pannello segreto.
- No solar panels?
Niente pannelli solari?
Transparent solar panels.
pannelli solari trasparenti.
Where's the panel?
Dov'e' il pannello?
Watch the panel.
Attento al pannello.
- Retro-reflective panels?
- Pannelli retro-riflettenti?
The security panel.
Il pannello dell'allarme.
Perhaps a panel?
Un pannello, magari?
Replace the panel.
Rimpiazzate il pannello.
noun
Here's your loose panel.
Ecco il tuo quadro sconnesso.
Gibbs wants a full panel.
Gibbs vuole un quadro completo.
Where's the communications panel?
Dov'e' il quadro generale?
I'd run a full panel.
Io farei un quadro generale.
But her viral panel was normal.
Si', ma il quadro virale era normale.
Just checking for panels.
Cercate il quadro di comando.
two security panels inside.
Due quadri antifurto dentro.
- Let's get to that control panel.
- Andiamo al quadro dei comandi.
Have you done a hormone panel?
Hai fatto un quadro ormonale?
- Sounds like a loose panel.
- Forse un quadro comandi sconnesso.
noun
It was more of a panel.
Era piu' una cosa di gruppo.
Ciao. Yes, we've met before. We've done some panels together.
Ciao, ci conosciamo gia', abbiamo fatto dei gruppi insieme.
What about summing up from the panel? That's cheap.
Che ne dice di finire con un bel gruppo di esperti?
I-I think the panel's having a hard time hearing you.
Credo che il gruppo faccia fatica a sentirti.
This concludes the questioning of this panel.
Con questo chiudiamo le domande a questo gruppo.
You'll have to contact the Shark Research Panel.
Deve contattare il gruppo di ricerca sugli squali.
It's just a panel, not a breakout session.
È solo una tavola rotonda, non un gruppo di lavoro.
And stat trauma panels. Cross-match them both.
Controllo del trauma immediato e del gruppo sanguigno.
Trauma panel, type and cross four?
- Che esami volete? Protocollo trauma, gruppo e compatibilita' per 4?
CBC, chem panel, type and cross four units.
Emocromo, profilo chimico, gruppo e compatibilita', 4 unita' di sangue.
noun
Panels two and five - I can't reposition the cameras in time.
Riquadri due e cinque - non sono in grado di spostare in tempo le telecamere.
Then, on the opposite end of the box, slide the entire panel down two millimeters.
Poi, dall'altro lato della scatola, fai scorrere in basso il riquadro intero di due millimetri.
The panels on the floor.
I riquadri sul pavimento.
I found this in a secret panel.
L'ho trovato in un riquadro segreto.
- Reverend, would you like to sew the final panel in our centennial quilt?
- Reverendo, vorrebbe cucire il riquadro finale nella nostra trapunta centennale?
Well, I was thinking that maybe you could make my panel for me.
Beh, pensavo che magari potresti cucire tu il mio riquadro.
You see that panel? Black.
Vede, quel riquadro, nero... sta registrando... nulla.
- Enjoy your panel, Reverend.
Si goda il suo riquadro, reverendo.
She steps on certain panels which must allow her to go through the field.
Calpesta certi riquadri che devono permetterle di attraversare il campo.
Respect that gap between your panels.
E' importante la distanza tra i due riquadri.
noun
Oh, you know, I just have one question about this last panel here.
Sai, avevo una domanda da farti circa quest'ultima tavola.
And was not your fresco judged superior even to the panel of da Vinci?
E il tuo lavoro non fu giudicato migliore della tavola di da Vinci?
Take a look at these panels.
Dai un'occhiata a queste tavole.
I should go to my room and review papers for the infectious disease panel.
Dovrei... andare nella mia stanza a ricontrollare delle carte per la tavola rotonda sulle malattie infettive.
Oh, I managed to get some of the text back from this panel.
Sono riuscita a recuperare un po' del testo di questa tavola.
These panels emulate that event.
Queste tavole emulano quell'evento.
Well, not counting the panel discussion in Portland.
Beh, senza contare quella tavola rotonda a Portland.
They say you're late for some kind of panel.
Dicono che sei in ritardo per una tavola rotonda.
noun
Call the panel.
Chiamate la giuria.
My colleagues on the panel...
I miei colleghi della giuria...
Thank you, members of the panel.
Grazie, membri della giuria.
A panel of experts, of course.
- Una giuria di esperti, naturalmente.
This is a reasonable panel.
A me sembra una giuria accettabile.
Panel members, you look splendid.
Membri della giuria, siete in forma splendida.
Good. All right, panel members.
Bene, membri della giuria.
We have our panel.
Abbiamo la nostra giuria.
I was on that panel, Jeff.
Ero in quella giuria, Jeff.
The panel calls Johnny Smith.
La Giuria chiama Johnny Smith.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test