Translation for "outspoken" to italian
Translation examples
adjective
I jumped out a window. Sure, she's feisty and outspoken.
Certo, e' esuberante e schietta.
Ivan is pretty outspoken about the situation in Ukraine.
Ivan e' abbastanza schietto sulla situazione in Ucraina.
I'm an outspoken journalist, and a Muslim at that.
Sono un giornalista schietto e un musulmano.
Your article on Kaira Das -- ruthless, cunning, outspoken.
Il vostro articolo su Kaira Das è spietato, astuto e schietto.
Dina Risi's always been very outspoken on ecological issues
Dina Risi e' sempre stata molto schietta sulle questioni ecologiche.
You're an outspoken person
È molto schietta.
Their policies... And outspoken about it.
Il loro modo di pensarla... erano schietti riguardo l'argomento.
Deanna was outspoken. She challenged authority;
Deanna era schietta, sfidava l'autorita'.
Normally one of the senate's most outspoken...
Normalmente uno dei piu' schietti senatori...
The articulate, often outspoken Olivia Pope remains silent.
L'eloquente e spesso schietta Olivia Pope resta in silenzio.
adjective
Impudent lot from what I've heard. American children. Outspoken perhaps but not him.
- I bambini americani sono molto impertinenti. - lo direi franchi.
The more outspoken they were, she says, the harder he hit them.
Piu' loro erano franche, piu' forte le picchiava.
But you cannot be so outspoken?
Ma non potete essere sempre cosi' franca?
Forgive that intrusion, Great Lord, but goblins are inclined to be outspoken. Yeah.
Scusate se m'intrometto, eminenza, ma i folletti hanno la tendenza ad essere franchi.
It's foolish to be too outspoken
E' stupido essere troppo franchi
I am inclined to be somewhat outspoken
Sono incline ad essere piuttosto franca.
adjective
Much more outspoken than usual.
Molto piu' esplicito del solito.
Mr. Hamilton has been rather outspoken in his praise of Mr. Pinckney.
Il signor Hamilton e' stato piuttosto esplicito nell'approvare il signor Pinckney.
Mr Prettiman and his outspoken views.
Il signor Prettiman e le sue idee esplicite.
You've been very outspoken against my people since our arrival.
Sei stato molto esplicito nei confronti della nostra gente, sin dal nostro arrivo.
¶ señor plow... ¶ No country has been more outspoken in their love for the simpsons than argentina.
Nessun paese e' piu' esplicito dell'Argentina nel suo amore verso i Simpson.
American reporter: Mignini, outspoken and political, has made his share of enemies over the years.
Mignini, esplicito ed abile, si e' fatto molti nemici nel corso degli anni.
I gather you're very outspoken in your nationalist leanings.
Deduco che lei sia stato molto esplicito nella sua inclinazione nazionalistica.
Supporters of Michael Fuller are calling him a hero, believing that his homicide is tied to the outspoken support of the war and possibly the work of a terrorist sleeper cell
I sostenitori di Michael Fuller lo definiscono un eroe, e riconducono il suo omicidio al suo esplicito sostegno alla guerra e forse all'operato di una cellula terroristica dormiente interna al Paese.
For the last 60 years, he's been an outspoken commentator on Shakespeare.
Negli ultimi sessant'anni è stato un commentatore di Shakespeare esplicito.
Since then, he's been very outspoken.
Da allora, è parecchio esplicito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test