Translation for "outlandish" to italian
Translation examples
adjective
Which of those is more outlandish?
Qual e' piu' bizzarro?
Outlandish, I know, to put poetry into a a book.
Bizzarro, lo so, mettere... La poesia dentro... Un libro.
If it sounds outlandish, pay the woman a visit.
Se ti sembra bizzarro vai a trovare la signora.
From far-fetched to outlandish!
Dall'improbabile al bizzarro!
What's your outlandish theory?
Qual e' la tua bizzarra teoria?
The Council has already evaluated this outlandish theory of yours.
Il Consiglio ha già vagliato questa tua bizzarra teoria.
Is that so outlandish?
E' cosi' bizzarro?
They have pinpointed a credible threat, but it sounds outlandish.
Hanno individuato una minaccia credibile, ma... sembra bizzarra.
It's an outlandish idea, and you might very well be proven wrong.
È una teoria bizzarra ed è probabile che venga smentita.
You told those outlandish tales...
Avete raccontato delle storie bizzarre.
adjective
And at the outlandish sound
E su questo strano suon
Every detail more outlandish than the last.
Ogni dettaglio e' piu' strano del precedente.
By noon of most days, I've become desensitized to even the most outlandish forms of pornography.
Quasi ogni giorno, a mezzogiorno, mi sono desensibilizzato... anche alle forme più strane di pornografia.
We related the details of our successful follow-up on the Pagan robberies... and briefed Captain Gannon on the outlandish festival we had attended... even going so far as to demonstrate the goat dance... we had engaged in as part of our undercover role.
Facemmo al Capitano un rapporto dettagliato sulle rapine compiute dai Pagani, e gli illustrammo poi lo strano festival al quale avevamo partecipato. Improvvisando persino qualche passo di quella danza delle capre nella quale, essendo in incognito, ci eravamo dovuti esibire per non compromettere l'esito dell'operazione.
I would drink a bunch of hard lemmys and make outlandish football bets.
Mi berrei un paio di limonate corrette e farei delle scommesse strane sul football.
Making sudden outlandish decisions without really knowing why?
Prendere strane decisioni senza sapere il perché, cose così...
adjective
They send me all the psycho cases. All the misfits. All the phonies and the fakers who think that... by traipsing in here looking outlandish... they're not gonna be able to find work!
Vengono mandati qui tutti i disadattati, tutti gli psicopatici, i tipi fasulli e quei simulatori che pensano che se vengono qua dentro con aria esotica e stravagante noi non saremo mai capaci di trovargli un lavoro e culpa mia se non ho potuto sgraffignare qualcosa di meglio al reparto ruba usata.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test