Translation for "outbreak" to italian
Translation examples
noun
Not long after the outbreak I came back.
Sono tornata qui poco dopo lo scoppio dell'epidemia.
Are you the American that's supposed to have caused this outbreak?
Siete voi l'americano accusato di aver causato lo scoppio dell'epidemia?
But the outbreak of World War II...
Ma lo scoppio della Seconda Guerra Mondiale...
"outbreak," "monkey," "escape."
scoppio, scimmia, fuga.
When I was flying, there was an outbreak.
Quando volavo, scoppiò un'epidemia.
A few days later, a Thornburg outbreak happens.
Poi, miracolosamente, pochi giorni dopo, scoppia un'epidemia di Thornburg?
In two-and-a-half years since the outbreak of the Intifada,
In due anni e mezzo dallo scoppio dell'Intifada,
Then would you explain these meaningless outbreaks of mirth?
Allora vorresti spiegarmi questi scoppi di allegria senza senso?
the outbreak of war with Spain, earthquakes, shocks, rumours,
Lo scoppio della guerra contro la Spagna, terremoti, sconvolgimenti, dicerie,
Then we've got another big outbreak. JIM:
Allora avremo un'altro grande scoppio.
noun
What's an outbreak?
Cos'e' un'epidemia?
The listeria outbreak.
L'epidemia di listeriosi.
- No outbreak, huh?
Nessuna epidemia, eh?
Oh. It's an outbreak?
- E' un'epidemia?
Looks like an outbreak.
Sembrerebbe un'epidemia.
- The zombie outbreak.
Un'epidemia zombie.
There's a disease outbreak.
C'e' un'epidemia.
- A chlamydia outbreak.
- Un'epidemia di clamidia.
You see, after the virus outbreak everyone here either ran or stayed and became one of them.
Vedi, dopo l'esplosione del virus tutti qui o sono scappati o sono rimasti e sono diventati loro.
They're keeping it quiet in case there's an outbreak of spontaneous joy.
Stanno evitando di diffondere la notizia nel caso di un'esplosione di gioia spontanea.
There's been an outbreak of pregnant.
C'e' stata un'esplosione di gravidanze.
Listen. 20 years ago one fucker back home saw the outbreak of art here.
Ascolta. 20 anni fa un coglione di ritorno a casa vide qui l'esplosione dell'arte.
The miracle is going to happen - there won't be an outbreak of foot-and-mouth.
Che il miracolo stà per accadere - non ci sarà una esplosione di afta.
In 1996, there was a PKE outbreak on a farm in Washington County.
Nel 1996 ci fu un'esplosione di EPC in una fattoria nella contea di Washington.
Yet, a lot of these outbreaks of hatred were certainly authentic.
Molte di queste esplosioni d'odio erano, però, autentiche.
Police are reporting today, That the outbreak of violence today in the community of Hamsted, Has been brought under control.
"La polizia oggi ha riferito, che l'esplosione di violenza nella comunita' di Hamsted, e' ormai sotto controllo.
On the local scene, police are at a loss to explain the outbreak of violent crime among the city's clergy.
"Ora la cronaca locale. Un'esplosione di crimini violenti investe la città."
noun
- No external outbreak.
- Non ci sono eruzioni esterne.
noun
The peasants in the south are rising, because of the cholera outbreak.
Dal Sud sono arrivate notizie di sommosse tra i contadini.
Tell the headquarter that Bangu One had an outbreak.
Avvisa le autorita' che a Bangu 1 e' in corso una sommossa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test