Translation examples
May the Lord open.
- Possa il Signore schiudere.
When you learn your ABC, the magic world of books will open up before you and bring you lot of joy.
Quando si impara l'alfabeto, il magico mondo dei libri si schiuderà dinanzi a voi e vi porterà tanta gioia.
Turn to heaven, and heaven will open to you
Al ciel ti volgi e il cielo si schiudera per te
and heaven will open to you.
si schiuderà per te.
But the Lord will open his eyes, or I will.
ma il Signore schiuderà i suoi occhi, o sarò io a farlo.
Woe betide you, soon the earth will open up to swallow you!
Tremar tu dei, fra poco il suolo sotto il tuo piè si schiuderà!
She knows all! If only the earth would open up at last to swallow me!
Tutto ella sa, né ancora il suolo sotto il mio piè si schiuderà!
I'm just gonna slide the door open just a bit, all right?
Sto per schiudere la porta solo un po', d'accordo?
At that name I tremble as if heaven had opened to me
Un paradiso il tenero padre ti schiuderà
verb
Open the iris.
Aprire l'iride.
Soft open. Not a hard open.
- Non proprio aprire aprire.
Don't open it!
Non l'aprire!
Open the gate.
Aprire l'accesso.
- I'm opening?
- Apriro' il concerto?
Don't open... don't open the window.
Non aprire... non aprire la finestra.
Try to open.
Cerca d'aprire.
verb
It won't open
Non vuole aprirsi!
It's gonna open.
Sta per aprirsi.
It's okay to open up.
Va bene aprirsi.
It is ? N open .
Inizia ad aprirsi!
It should open by now.
Dovrebbe aprirsi, ormai.
OPEN UP To ME
Aprirsi a me
Music is about opening.
Musica, significa aprirsi.
Learning how to be open...
Imparare ad aprirsi...
It can open underwater?
- Possono aprirsi sott'acqua?
We just can't open in three days.
Non possiamo inaugurare fra tre giorni.
He's in town today opening the new supermarkets.
Oggi è in città per inaugurare un supermercato.
The music to open the Paradise.
La musica per inaugurare il Paradiso.
- We can't have a great opening without balloons!
Non possiamo inaugurare senza i palloncini!
I've to open a charity restaurant in one hour.
Devo inaugurare fra un'ora un mensa per i poveri.
I'm Opening Up A Clinic And A School.
Devo inaugurare un ospedale e una scuola.
We're opening Saturday night.
Stiamo per inaugurare.
I have a mill to open.
Devo inaugurare un mulino.
Suppose you came to open the exhibition.
Se venissi tu ad inaugurare la mostra?
Do you want to open your field with a defeat?
Volete inaugurare il campo con una sconfitta!
I've been trying to get her bud open since college.
E' dal college che cerco di farla sbocciare.
Money enlightens those who use it to open the flower of the world, and damns those who glorify it, confounding riches with the soul.
Il denaro illumina chi lo utilizza a sbocciare il fiore del mondo, e maledice coloro che lo glorificano, confondendo la ricchezza con l'anima.
Oh. - Did he just open your bud?
Ti ha appena fatto sbocciare?
verb
Next time, you should probably open with a joke or something.
La prossima volta, dovresti esordire con una barzelletta o cose cosi'.
So "Hello, tosspot" is my opening line?
Quindi devo esordire con "Ciao, coglione"?
Well, I don't know, but unless you do, and quickly, this show hasn't got a dog's chance of opening.
- E dove li trovo? Non lo so, ma se non li trova in fretta, lo spettacolo non potrà debuttare.
You're opening on Broadway.
- Stai per debuttare a Broadway.
You're about to open on Broadway.
Dai, stai per debuttare a Broadway.
Walter, do we intend to keep our commitments and open with this show, or not?
Walter, vogliamo mantenere gli impegni e debuttare con lo spettacolo oppure no?
Are we really supposed to open tomorrow night?
Dobbiamo proprio debuttare domani sera?
Your name can't open this show.
Il tuo nome non puo' far debuttare lo spettacolo.
You need to have the bad-luck thing before you can open.
Significa che devi avere sfortuna prima di poter debuttare con la prima.
We're opening a show, and you and I are professionals.
- Stiamo per debuttare con uno spettacolo. E io e te siamo professionisti. Gia'.
You haven't lived here while mother is preparing to open in a play.
Non hai mai vissuto qui mentre mamma si prepara a debuttare in uno spettacolo.
- When can you start? - Open up!
- Quando puoi cominciare?
Open season on sluts.
Cominciare la stagione delle prostitute.
Good. So I thought I would open with this.
Pensavo di cominciare cosi':
What are you gonna open with?
Da dove pensi di cominciare?
You gots to open with the scrimp.
Bisogna cominciare col gambero.
Joaquin, give us the opening note.
Joaquin, dai la nota per cominciare.
You may begin your opening statement.
Puo' cominciare la sua dichiarazione d'apertura.
Open up with the dachshund and build to the giraffe.
Dovresti cominciare col bassotto.
You got to open with payment.
-Deve cominciare dal pagamento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test