Translation examples
We're on site.
Siamo sul posto.
Target's on site.
L'obiettivo è sul posto.
I'm on site.
Sono sul posto.
(Deke) COPS ON SITE?
Sbirri sul posto?
Bogeys on site.
Nemico sul posto.
On-site, where?
Sul posto, dove?
She's on-site.
Si trova sul posto.
Detective on site.
Detective sul posto.
Keep all S.T.R.I.K.E. personnel on site.
Tutto il personale S.T.R.I.K.E. in loco.
We need docs on site, stat.
- Servono subito dei dottori in loco.
Just heard from the on-site team.
Notizie dalla squadra in loco.
I'll be on site within the hour.
Arrivero' in loco entro un'ora. Cosa?
I'm the designated on-site manager.
Sono quella incaricata ad occuparmene in loco.
Suspect is being secured on site.
Il sospetto è stato fermato in loco.
Back on site.
- Torna in loco.
Commencing on-site diagnostic.
Cominciando in loco diagnostica.
On site, in person.
In loco. Di persona.