Translation for "on for" to italian
Similar context phrases
Translation examples
You climb on for a little ride, and then we'll talk.
Salta su per un piccolo giro... e poi parleremo.
Come on, for me.
- Su, per farmi piacere.
And what's his position on... for example, Iran?
- E qual e' la sua posizione su... - Per esempio, sull'Iran?
Come on, for god's sake!
Su, per l'amor del cielo!
You should go.It's on for a week.
Dovreste andarci. Resta su per una settimana.
They made you keep it on for the mug shot?
Gliel'hanno fatta tenere su per la foto?
You can sprint up 3 flights of stairs into a burning room with no mask on for the sheer rush of it.
Tu puoi volare su per tre piani di scale ed entrare in una stanza in fiamme senza maschera solo per l'emozione che ti da'.
We thought we'd put it on for you.
Abbiamo pensato di metterlo su per voi.
They stick onto your real eyelashes and they stay on for,like,two weeks.
Si incollano sopra le tue ciglia vere - e stanno su per due settimane circa.
I'm on for secrecy.
I'm on per la segretezza.
Alan took a punch from Mike Tyson, come on. For Doug.
Alan ha preso un pugno da Mike Tyson, come on. Per Doug.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test