Similar context phrases
Translation examples
Dad, Marco said this is the train of husbands and cuckolds.
Papà, Marco mi ha detto che è il treno dei mariti e le corna.
Whatever he says will seem 'just a stupid excuse, I know that I was not the best of husbands Maybe I will not be 'never a good husband, but I love you enough to take to try, if you'll let me.
Qualunque cosa dica sembrera' solo una stupida scusa, so di non essere stato il migliore dei mariti forse non saro' mai un buon marito, ma ti amo abbastanza da volerci provare, se tu me lo permetterai.
That... vile and groundless allegation would mean that Captain Drood, the best of husbands, betrayed his marriage vows to my sister... with a native concubine.
Questa... ignobile ed infondata affermazione vorrebbe insinuare che il capitano Drood, il migliore dei mariti, abbia tradito i voti matrimoniali fatti a mia sorella... per una concubina indigena.
He wasn't the most faithful of husbands, shall we say?
Diciamo che non era il piu' fedele dei mariti.
(grunts) Face it, you can't stump me-- I am the king of husbands.
Arrenditi, non mi freghi, io sono il re dei mariti.
I will help you find the kindest, most wonderful of husbands.
Ti aiutero' a trovare il piu' gentile, il piu' meraviglioso dei mariti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test