Translation for "ocelot" to italian
Similar context phrases
Translation examples
noun
I prefer the term "lynx" or "ocelot."
Preferisco il termine "lince", od "ocelot".
He thinks there's no High School with an Ocelot mascot, but I thought you said your high-school football team had one, right?
Lui pensa che non esista un liceo che abbia come mascotte un ocelot, ma mi pare avessi detto che la tua squadra di football del liceo ce l'aveva, giusto?
Fucking ocelots, man.
Dannati ocelot, amico.
Ocelot is more elegant,..
Machevisone! L'ocelot è più elegante,..
Yeah, the Fighting Ocelots.
Si', i Fieri Ocelot.
Dude, they're about to start racing ocelots in half an hour.
Amico, tra mezz'ora inizia una corsa di ocelot.
Okay, so, um, Alvey had this pet ocelot named Kima back in his 20s.
Ok, dunque... Alvey aveva questo ocelot domestico di nome Kima, quando aveva 20 anni.
Never have a pet ocelot.
Mai prendere un ocelot domestico.
I built a village in the forest and tamed the Ocelots before they mob spawned.
Ho costruito un villaggio nella giungla e ho addomesticato gli Ocelot prima che spawnassero mob.
Are you talking about the ocelot?
Stai parlando del gattopardo?
Now, is anyone allergic to ocelots?
Allora, qualcuno di voi e' allergico ai gattopardi?
And I once saw an ocelot pubis.
Ed io, una volta, ho visto il pube di un gattopardo.
I've never seen an ocelot.
Non ho mai visto un gattopardo!
Right, like the time her ocelot was sick?
Si', come quella volta che il suo gattopardo era malato.
An ocelot pelt? ! - Wait, what?
Il manto di un gattopardo?
Looking for a terrorist and an ocelot-- What?
Sto cercando un terrorista e un gattopardo. - Che cosa?
Excuse me, is there an ocelot in there?
Mi scusi, c'e' per caso un gattopardo, li' dentro? - No.
Ugh! My stupid ocelot.
Il mio stupido gattopardo.
I was trying to catch an ocelot!
Stavo provando a catturare un gattopardo!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test