Translation for "munchkins" to italian
Similar context phrases
Translation examples
Now move! Oh, not so fast, munchkin land.
Oh, rallenta un po', Mastichina.
What's a munchkin?
Cos'e' un Mastichino?
There was, like, drunken Munchkin orgies.
C'erano delle orge di Mastichini ubriachi.
-But if you please, what are Munchkins?
- Ma chi sono i Mastichini?
Man... If I see a munchkin, I'm gonna freak.
Cavolo... se vedo un solo "Mastichino", impazzisco.
Out of my way, munchkin.
Togliti di mezzo, mastichino.
You shouldn't worry what the munchkins think.
Non dovresti preoccuparti di quello che pensano i Mastichini.
They're looking for Munchkins.
Stiamo cercando Mastichini.
It has Munchkins, an Emerald City.
Ci sono dei Mastichini ed una Citta' di Smeraldo.
The Munchkins are happy because you freed them...
I Mastichini ti sono grati. Li hai liberati...
You, the Munchkin, and who else?
Tu, il Munchkin, e chi altro?
Mm, I think it was the munchkins.
Penso fosse per via dei nani Munchkin.
Last time I checked, none of the munchkins were black. - Come on, man.
L'ultima volta che l'ho visto nessuno dei Munchkin era nero.
No, the mayor of Munchkin land.
No, il sindaco della terra dei Munchkin..
Come here, you little munchkin.
Vieni qui, mio piccolo munchkin.
Great, a fricking Munchkin.
Fantastico, un Munchkin.
- That's a mad munchkin dance? Oh, okay.
E' questa la danza del munchkin pazzo?
You gonna turn into the mad munchkin?
Ti trasformerai in un munchkin pazzo?
But I already booked Giselle Munchkin.
Ma ho già ingaggiato Giselle Munchkin.
Let's go, you little munchkin.
Ci sto. - Andiamo, piccola Munchkin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test