Translation for "memorial services" to italian
Translation examples
The class that Jordan adopted wants 10 seats at the memorial service.
La classe che Jordan ha adottato vuole 10 posti al servizio commemorativo.
We're leaving for the memorial service.
Ci sarà un servizio commemorativo.
I don't know what Beth told you, but we're not going for that memorial service.
Non so cosa ti ha detto Beth, ma non faremo il servizio commemorativo.
Inform the crew we'll be holding a memorial service - tomorrow evening at 18:00 hours. - Yes, sir.
Terremo un servizio commemorativo domani sera alle ore 18:00.
- We're organizing a memorial service.
- Stiamo organizzando un servizio commemorativo.
People are setting up memorial services for her too.
La gente sta organizzando cerimonie commemorative anche per lei.
I'm trying to get some confirmation concerning the memorial service menu.
Volevo una conferma a proposito del menu per la cerimonia commemorativa.
Do you make a habit out of going to memorial services?
Sei abituata ad andare alle cerimonie commemorative?
And I don't even know when the memorial service is.
In piu' non so neanche quando ci sara' la cerimonia commemorativa.
We'll have to hold a memorial service.
Dobbiamo organizzare... una cerimonia commemorativa.
Fanny: Well, I am planning a memorial service.
Beh, sto preparando una cerimonia commemorativa.
There's gonna be a Memorial Service on Tuesday, right here, in Houston.
C'è una cerimonia commemorativa martedì, qui a Houston.
"Gee, it's a good memorial service,"
"Cavolo, è una bella cerimonia commemorativa,"
This is highly inappropriate at a memorial service.
Tutto cio' e' molto inopportuno per una cerimonia commemorativa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test