Translation examples
Cuff checked, tube lubed. Boogie handy.
Bracciale controllato, tubo lubrificato, catetere c'è... pronto.
The pole's pretty lube-y.
Il palo e' piuttosto lubrificato.
Like a well-lubed, oiled time clock--bye.
ben oliato, lubrificato... Arrivederci.
- Lube up your cornhole.
- Lubrificati il buco del culo.
- Freshly lubed for your pleasure.
- Appena lubrificata per il tuo piacere.
- Are you lubed up?
- Vi siete lubrificati?
So, first, it's time to lube those thumbs.
Allora, per prima cosa, lubrificati i pollici.
It's not my fault she didn't lube up.
Non e' colpa mia se non era lubrificata.
Whoa, got it all lubed up for you there, Rodcocker.
Oh, è tutto lubrificato per lei, Roccazzo.
I got to keep the throat lubed.
Devo mantenere la gola lubrificata.