Similar context phrases
Translation examples
adjective
Low in intellect.
Basso nell'intelletto.
I'll be keeping a low profile. Very low.
Terro' un profilo basso, molto basso.
It's low!
Ed è basso!
Like low... like real low?
Tipo basso... proprio basso?
Not this low. "Not this low."
- Non cosi' basso. - "Non cosi' basso".
Just... low-key, low-key. Dan:
Solo... tono basso, tono basso.
That is a low, low, low, low blow.
E' davvero basso, basso, basso, basso.
Um, wide angle, low, real low and, uh...
- Grandangolo, basso, molto basso, e... - Ok, Jonah.
adjective
How low are the supplies?
Quanto scarse sono le provviste?
A low-priority case?
Un caso di scarsa priorita'?
That means low self-esteem.
Significa scarsa autostima.
Low-tech beats high-tech.
La scarsa tecnologia trionfa.
Good in low light.
Buona in condizioni di scarsa luminosita'.
Uhh, slow and low.
- Ah, lenti e scarsi.
One that's low on fuel.
Uno con scarso carburante.
Ammunition is low, but --
- A munizioni siamo scarsi, ma...
Eh, it's already pretty low.
E' gia' abbastanza scarsa.
Ammunition is low.
la munizione è scarsa.
adjective
I created that myself. It's yours for the low, low price--
L'ho creato io stesso, e' tuo per il piccolo, piccolo prezzo di...
Just a low dose.
Solo una piccola dose.
Constant, low-level violence.
- Violenza costante, su piccola scala.
- Low it, babe, yeah?
- Tranquilla, piccola, va bene?
- High and low, no looking.
- Grande e piccola, senza guardare.
A LOW SHOW AND TELL.
Una piccola dimostrazione.
Low to high.
Dal più piccolo al più grande.
low, and easy.
piccole e facili.
Low-level players.
Due pesci piccoli.
adjective
A low moan was heard on the breeze, and there, at the water's edge,
Quando sommesso un gemito fra l'aure udir si fe'.
You hear a low rumble on the other side of the tree line, followed by a shrill screech and the beating of heavy wings against the sky.
Sentite un rombo sommesso oltre la fila di alberi, seguito da uno stridulo grido e dallo sbattere di pesanti ali nel cielo.
adjective
The unsub could still hold a menial or low-level job.
L'S.I. potrebbe comunque avere un lavoro umile o non qualificato.
The low and the mighty.
L'Umile e il Potente.
It helps to have daughters in low places.
Utile avere una figlia che fa un lavoro umile.
adjective
He is feeling very low.
E' molto depresso.
We're low enough already, David.
Siamo già abbastanza depressi, David.
I am broken low.
Sono depresso, Morton.
Haddie, I didn't-- I was so low.
Ero così depresso.
You're too low, Ted!
Sei troppo depresso ted!
Human beings are so low.
Gli esseri umani sono cosi' depressi.
# And when I'm feeling low
# E quando mi sento depresso
I am broken very, very low.
Sono davvero tanto, tanto depresso.
adjective
You thieving low life!
Tu rubi, vile!
It's just that, if I accept this, it'll make me feel shabby and low.
E' solo che se accetto questo mi sentirò un vile
adjective
You low niggas want a donation.
Voi volgari negri volete una donazione.
- What a low, vulgar girl.
- Che ragazza volgare.
And I don't like to see you being low.
e non mi piace vederti essere volgare.
She's so deliciously low.
È così delicatamente volgare.
It's a low sport.
E'... uno sport volgare.
- You don't think I'm low, do you?
- Non pensi che io sia volgare, vero? - No.
adjective
That's why you walk through here with your shoulders all slouched and your self-esteem all low.
Allora venite qui ogni abbattuto e con bassa autostima.
Mr. Lowe did not shoot down this drone.
Il signor Lowe non ha abbattuto questo drone.
♪ 'Cause I've been way too low
# Perche' mi sono abbattuta #
♪ I lay low
# Mi hanno abbattuta #
She's extremely low.
È molto abbattuta.
adjective
Low-down dog deserved it.
Quel cane abietto se l'e' meritata.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test