Translation examples
Just because you make diary notes now, you think you're the only literate one in the family?
Solo perche' scrivi delle cose, chedi di essere l'unico letterato della famiglia?
Yes, I'm literate!
Si, sono un letterato!
Although, I prefer "literate dog".
Anche se preferisco "un cane letterato".
Ladies and gentlemen, please get your first look at the smart, the sexy, the very literal-minded, wearing black tie only,
Signore e signori, ammirate gli intelligenti, sexy, eleganti e letterati
I think Homer was one or more literate clerks who took pleasure in the naivety of folk epics.
E' omerico! Omero è per me uno dei letterati che meglio hanno penetrato il candore delle saghe popolari.
♪ I am a literate girl ♪
♪ Sono una letterata
Yes, because your father is the wise, literate Izumiya.
Si, perché tuo padre è il saggio letterato Izumyia.
- You are painters, literate...
- Voi siete pittori, letterati...
My father's not the most literate man.
Mio padre non e' un uomo molto letterato.
Wow, now, there's an attitude I like to see in our post-literate age.
Wow, questo sì è l'atteggiamento che mi piace nella nostra era post-letterata.
He's barely literate, so who knows if he could even read it, but if he did manage to sound it out, it'd just be nice to hear that he was proud of me.
È a malapena alfabetizzato, quindi chissà se è riuscito a leggerlo. Ma in caso fosse invece riuscito a "sillabarselo", sarebbe bello sentirsi dire che è fiero di me.
Amongst thousands and thousands of viewers for a period of over three and a half centuries, this Rembrandt painting has been looked at by the articulate and the knowledgeable and the visually trained and the visually literate.
Tra migliaia e migliaia di spettatori per un periodo di oltre tre secoli e mezzo, questo dipinto di Rembrandt è stato esaminato da esperti visivamente allenati e alfabetizzati.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test