Translation for "learned" to italian
Translation examples
adjective
I greet the learned gentleman!
Io qui saluto il dotto signore.
Let us not disturb the learned bachelor.
Non disturbiamo il dotto laureato.
Please forgive my learned friend, m'lord.
Vi prego di perdonare il mio dotto amico, Vostro Onore.
You will be more learned than me in future.
Sarai piu' dotto di me in futuro.
You will soon be a learned doctor.
Presto sarai un dotto dottore.
Mark, Jew. Learned judge!
Guarda Ebreo che dotto giudice !
A learned man.
Un uomo dotto.
He was kind, compassionate, learned.
Era gentile, compassionevole, dotto.
Speak quickly, learned priest!
Presto, parla, dotto sacerdote!
Wise words, my learned lud.
Sagge parole, mio dotto giudice.
adjective
A learned man can find wealth
Un uomo colto può trovare la ricchezza
Because you are as learned as the English
Perchè tu sei colto come un'inglese.
Was he a very learned man?
Era un uomo molto colto?
Mm, my learned friend.
Il mio colto amico.
Was he a learned man?
Era un uomo colto?
Let me quote Rabbi Hirschhorn, an extremely learned man...
Vorrei citare il rabbino Hirschhorn, uomo estremamente colto,
- I'm not a learned man, I don't think anything.
Non sono un uomo colto, non penso niente.
Well, he must be quite a learned man.
Dev'essere un uomo molto colto.
But you're a learned man, Gaius.
Ma tu sei un uomo colto, Gaio.
adjective
The physician is a very learned man.
Il medico e' un uomo molto erudito.
Torture is a learned art.
La tortura e'... Un'arte erudita.
You're not learned.
Non sei erudito.
They say you are learned.
Dicono che sei erudito.
You seem very learned.
- Mi sembra molto erudito.
Master, you are so learned.
Maestro, siete cosi' erudito.
You are a learned monk.
Siete un monaco erudito.
Evidently a man of learning.
Molto acuto, signore. - Evidentemente, un erudito.
I can't help it if I'm learned.
Non posso farci niente se sono erudito.
Strong hand for a learned man.
Un mano forte per essere un uomo erudito.
adjective
I have no learning.
Non sono istruito.
But Tevye wants a learned man.
Ma Tevye vuole un uomo istruito.
A very learned 12.
Un dodicenne ben istruito.
You're a sensitive and learned person.
Lei è persona sensibile e istruita.
I'm a learned man, father.
Sono un uomo istruito, padre.
You are... You are learned, well-read.
Siete istruita, una letterata!
This is a woman of culture... of learning.
E' una donna colta... istruita.
These learned ladies.
Queste donne istruite.
You're a learned man.
Sei un uomo istruito.
We were a cultured, learned society.
Eravamo una societa' colta, istruita.
adjective
He is to be accompanied by his learned tutor, Theodotus.
Sarai accompagnato dal tuo sapiente precettore, Teodoto.
The Hadiths or reports are the collected sayings of the Prophet with additional commentaries by devout and learned men.
Gli Hadith, o rapporti, sono una raccolta di detti del Profeta, con commenti di uomini fedeli e sapienti.
When you have doubts, ask other learned men
Quando hai dei dubbi, chiedi agli altri sapienti
Truly, a very learned man indeed!
Davvero un uomo assai sapiente E' vero!
So do the learned discard their ego to merge with the Supreme Being
"Così i sapienti lasciano che il loro ego si fonda con il Sé Supremo".
The flag indicates that praying for the health of the yurta's owner are a lama a learned monk-healer and a collector of taxes for the monastery.
La bandiera è un segno che per la salute del padrone della yurta pregano il lama il sapiente monaco guaritore e il riscotitore dei tributi per il monastero.
Chief Unalaq, clearly, you are very knowledgeable, but Korra still has much to learn about air-bending, and I hope that going to the air temples will help her connect with the past avatars.
Capo Unalaq, chiaramente, siete molto sapiente, ma Korra deve ancora imparare molto sul dominio dell'Aria, e spero che portarla ai Templi dell'Aria la aiuti a entrare in contatto con gli Avatar del passato.
My learned friend is going to suggest to us that Gary Bell was trying to help Abigail.
Il mio sapiente amico ci vorrebbe far pensare che Gary Bell cercava di aiutare Abigail.
If I may interrupt. I might suggest to my learned colleague that these News of the World type smear tactics are beneath the dignity of the court.
Se posso intervenire, suggerirei alla mia sapiente collega di evitare queste tattiche da rivista scandalistica, che offendono il valore della corte.
I know these learned words...
Sono molto intelligente, conosco parole sapienti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test