Translation for "laziness" to italian
Translation examples
noun
I think it's laziness.
Penso che sia pigrizia.
That's just lazy.
Questa e' solo pigrizia.
No foolishness, no laziness.
Niente sciocchezze, niente pigrizia.
Fear or laziness?
Paura o pigrizia?
Lazy that's all.
È solo pigrizia.
He means spiritual laziness.
Una pigrizia spirituale!
We were lazy.
Un po' di pigrizia.
Does inactivity breed laziness ?
L'inattività porta alla pigrizia?
- Jim: Hippies, dope, laziness.
- Hippy, droga, pigrizia.
It was bad luck meeting me in the first place. With my laziness.
Non ha avuto occasione di rivedermi, per la mia indolenza.
There's so much misery, laziness and indifference, in body and in mind.
C'è talmente tanta miseria, indolenza e indifferenza, fisica e morale.
Although I must say, your chronic irresponsibility and terminal laziness has lost its humor.
Anche se, devo ammetterlo, la tua immaturità cronica e questa estrema indolenza non fanno più ridere.
And you're being lazy.
E la tua indolenza.
A perverse generation addicted adultery, blasphemy, ... malice, laziness, deception and drunk ... extremely recalcitrant reprehensible. Sent him to Sarah Island, place for secondary punishment.
Una compagnia perversa, avvezza all' adulterio, bestemmia, malvagità, indolenza, inganno e ubriachezza
I feel ashamed of my lazy life when I see men like you and Nikolai.
Quando vedo uomini come voi e Nikolaj, provo vergogna per la mia indolenza. Eroi.
Nothing to stop you but laziness and terrorism.
Bisogna guardarsi solo dall'indolenza e dal terrorismo.
noun
No, precious creature, I had rather crack my sinews, break my back than you should such dishonour undergo, while I sit lazy by
Preferirei spezzarmi i muscoli, rompermi la schiena prima di farti subire un tale disonore stando qui in ozio.
So your lazy and licentious habits led you to crime
Cosi' continuo' con quelle abitudini di ignavia, licenziosita' e ozio che l'hanno condotta al crimine.
This laziness must come to an end !
Questo ozio non può durare.
You know, the tenderness, the pillow talk, our lazy afternoons watching "Ellen"
Sai, la tenerezza. Le chiacchierate tra le coccole. I nostri pomeriggi di ozio, passati guardando Ellen.
noun
Let's not get lazy out here!
Non battete la fiacca!
That's lazy technique.
Hai battuto la fiacca durante la preparazione.
Didn't I tell you not to get lazy?
Non vi avevo detto di non battere la fiacca?
Plus... Your technique is a little lazy.
Inoltre, la tua tecnica... e' un po' fiacca.
It's that lazy ward office.
All'ufficio comunale battono la fiacca.
Well, that's someone being fucking lazy in preparation.
Significa che qualcuno ha battuto la fiacca durante la preparazione.
You sorry motherfuckers, I told you, "Don't get lazy."
Coglioni del cazzo. Non dovete battere la fiacca.
Slow sperm. That's right, I have sluggish, lazy, lackluster sperm.
Il mio sperma... è lento, pigro e fiacco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test