Similar context phrases
Translation examples
While I've been laying there the past few week's, I've been remembering things.
Mentre stavo sdraiato lì queste ultime settimane, ho iniziato a ricordare alcune cose.
When I saw Jessi laying there, The thought of losing her... I focused all of my energy to revive her.
Quando ho visto Jessi sdraiata lì, il pensiero di perderla... ho concentrato tutta la mia energia per risvegliarla.
I'd just lay there thinking and be so tired all day Monday.
Me ne stavo sdraiata lì... a pensare e... poi ero stanchissima per tutto il lunedì.
I swear to gawd, every time I'm feeling frisky he's just laying there like a log, sleeping.
Giuro su Dio, ogni volta che mi sento piena di vita, lui se ne sta sdraiato lì come un ciocco di legno, a dormire.
And we're laying there... after our first time, right?
Siamo sdraiati lì... dopo la nostra prima volta, no?
Whenever they opened the door... um, she was just kind of laying there.
Quando hanno aperto la porta, lei era sdraiata lì.
Um, but by that time, the fight was out of me... and, uh, I just lay there and I thought,
Ma a quel punto non avevo la forza di lottare e rimasi lì pensando:
I lay there, Doctor, and cursed Weng-Chiang, my benefactor, who had brought me to this fate.
Rimasi lì, Dottore, maledicendo Weng Chiang, il mio benefattore, che mi aveva portato portato a questa fine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test