Translation examples
- Label check, man.
- Controllo l'etichetta.
Check the label.
Controlli l'etichetta.
Where's the label?
Dov'e' l'etichetta?
Read the label.
Leggi l'etichetta.
BLACK LABEL: NT$200. WHITE LABEL:
ETICHETTA NERA: 200 NT$ ETICHETTA BIANCA: 150 NT$.
Here's the label.
Ecco l'etichetta.
Red label, blue label, black label. I don't know.
Etichetta rossa, etichetta blu, etichetta nera, non lo so.
- Ah, the label.
- Ah, l'etichetta.
With the label?
Con l'etichetta?
Everybody, keep labeling.
Tutti voi, continuate a etichettare!
Who needs labels?
Perché etichettare le persone?
'Remember to label everything.'
- Ricordati di etichettare tutto.
Maybe stop labeling things.
Smettila di etichettare le cose.
That's why you got to label boxes.
- Dovresti etichettare le scatole.
We don't need to put a label on anything.
Non dobbiamo etichettare tutto.
Let's not unfairly label people.
Non e' giusto etichettare le persone.
We should take out the labels and the laundry marks.
Senza etichette e cartellini della lavanderia.
This is our temple, and over there is the window where we show ourselves off for a few hours each day with our label on our necks.
Chere: Questo e il nostro tempio e quella e la vetrina, dove restiamo esposti per qualche ora al giorno con il nostro bravo cartellino al collo.
Red-labelled food items are for the big day only.
Il cibo col cartellino rosso sono solo per il grande giorno.
Thousands of children were sent away for safety, left at railway stations with labels around their necks, and unknown families took them in and loved them like their own.
Migliaia di bambini furono mandati via per sicurezza. Lasciati alla stazione ferroviaria con un cartellino intorno al collo e famiglie di sconosciuti li accoglievano e li amavano come fossero propri.
I'm sorry, we normally wear labels. Hello?
Mi dispiace, di solito portiamo dei cartellini.
Then I want manila folders and labels and large envelopes.
Poi voglio delle cartelline e delle etichette... - e delle buste grandi.
Ethel drew his price labels every Thursday.
Ethel gli disegnava i cartellini dei prezzi ogni giovedì.
- Then you have to change the label. - Right.
- Dovevi scriverlo sul cartellino.
Labelling the amulets and indexing your diaries.
Classificare gli amuleti, compilare l'indice dei diari...
And cowardice is labeling what you don't want to change as innate.
E la codardia e' classificare come innate le cose che non vuoi cambiare.
You'd think I'd have learned to label these buttons.
Dovrei aver imparato a classificare questi bottoni.
I've been bent over box after box of inventory I have to label before officially retiring from the FBI.
Sono rimasto piegato su una marea di scatoloni da inventario che devo classificare prima di potermi ufficialmente ritirare dall'FBI.
I know that terrible feeling of being knocked down by a wall of heat... and that burning smell that you can't quite label and you can't quite kick.
Conosco la terribile sensazione di essere gettata a terra da un muro di fuoco... e quell'odore di bruciato che non riesci a classificare e non riesci a scacciare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test