Similar context phrases
Translation examples
noun
First, heat the seat, Then do cold jet back, cold jet front, then warm air.
Prima scalda il sedile... poi getto freddo sul retro, getto freddo sul davanti, e aria tiepida.
Get pureed in a jet engine.
"Farsi affettare in un motore a getto".
What about the jet?
E che dire del getto d'acqua?
The jets feel great on your balls.
Il getto d'acqua e' grandioso sulle palle.
Jet injector gun.
Una pistola a getto.
Try the jet stream?
Prova nella corrente a getto.
a hot air jet comes out.
esce un getto di aria calda.
So it was jet-powered? Yes.
- Quindi si tratta di un motore a getto?
Mm-mm, the jet at the pool doesn't count.
- Il getto in piscina non conta.
Ooh, it's a very confident jet, isn't it?
E' un getto sicuro di se', vero?
noun
Have the jets been cleansed and totally rechecked for size and flow?
Fai quello che ti viene detto, deficiente! Pulite gli ugelli e ricontrollate da zero dimensioni e flusso.
noun
But if we'd been here at the time, we would've seen jets of fire, fountains of fire, rising a kilometer-and-a-half into the air and then cascading down to the ground again.
Ma se fossimo stati qui all'epoca, avremmo visto zampilli e fontane di fuoco alzarsi per un chilometro e mezzo in aria per poi ricadere di nuovo al suolo.
And not a single jet more!
Ma non uno zampillo in piu'.
Hey, cool your jets!
Ehi, abbassate gli zampilli!
They are full of flowers and perfumes bushes, cool fountains and slender jets of water
Sono piene di fiori e di profumi, di cespugli. Di fontane fresche e di zampilli d'acqua.
Easy, Frank. She's not a fighter jet.
Piano, Frank, non è un aviogetto da caccia.
Get this, Cad's fancy jet VIPs flew in too low over the burn area last night, blew embers in all directions.
Gli aviogetti VIP di Cad ieri notte hanno sorvolato la zona a bassa quota, spargendo scintille dappertutto.
"fatal accident involving a lear jet ... with no one in control" The women recalled one such incident that was heavily reported in 1991
[un] incidente fatale riguardante un aviogetto, privo di qualcuno ai comandi [...]
Cat produced from me a jet of semen, which travelled some 1 1 feet.
No, vai avanti. Cat mi ha fatto schizzare lo sperma fino ad un'altezza di 3 metri e mezzo.
I got to jet, but... You know something?
Ah... io devo schizzare via, ma... sai una cosa?
I got to jet.
- Devo schizzare via.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test