Translation examples
Okay. Sam: We're gonna Jack this up, okay?
Dobbiamo sollevare questo pezzo, ok?
This jack is meant to nestle on a steel car frame!
Questo cric e' fatto per sollevare una macchina d'acciaio.
Next time you'll know better than to jack up a truck with the back of your neck.
La prossima volta almeno eviterai di sollevare il camion con il collo.
Said they used a jack to lift the Caddy. Son of a bitch.
Ha visto due sospettati che hanno usato un cric per sollevare la Caddy.
Please, just... was I supposed to take them off before I jacked up the car?
Per favore, solo... devo svitarli prima di sollevare l'auto?
You gotta stuff rags up tailpipes, farmers gotta get gypped you jack up trucks with the back of your neck universals conk out.
Devi otturare il tubo di scappamento, raggirare i contadini sollevare il camion con la parte posteriore del collo rompere i cassoni.
And we're almost ready with the gear. We just gotta jack up the rubble.
Siamo quasi pronti con l'attrezzatura, dobbiamo solo sollevare le macerie.
You do know you've got to jack the car up first, right?
Lo sai che prima devi sollevare la macchina col cric, vero?
noun
I need a jack.
Mi serve un cricco.
Bring the jack!
Portami il martinetto!
We use jacks from the roof of the gallery to force the steel sections downwards.
Usiamo dei martinetti dal tetto della galleria per forzare verso il basso le sezioni in acciaio.
Now once we get her picked apart, we'll use the trucking jacks, load her onto the sled, take her up the mountain.
Ora, una volta che l'abbiamo smontata... usiamo i martinetti, la carichiamo sulla slitta e la portiamo sulla montagna, capito?
Get those jacks back up.
Prendete quei martinetti che sono di sopra.
Herrmann and Dawson, grab a set of irons and have a jack plate standing by.
Herrmann e Dawson, prendete gli attrezzi e preparate un martinetto.
Now, listen, you tell Stefan to bring two men and a jack.
Ascolta, di' a Stefan di portare due uomini e un martinetto.
I'm gonna get those jacks.
Vado a prendere quei martinetti.
This is a jack!
Questo è un martinetto!
Don't you even know what a jack is?
Ma lo sai cos'è un martinetto?
noun
Jack of spades.
Fante di picche.
You got my jack.
Hai il fante.
- A nice jack!
- Un bel fante!
Forget it, Jack.
Lascialo perdere, Fante.
That leaves Jack.
Resta solo Fante.
noun
Don't make me break out my jack,'cause I will.
Non lasciate che distrugga il mio marinaio, perche' altrimenti lo faro'.
noun
- I'm Jack Hodgins.
Mi sembri un tipo a posto, per ora.
No onei'm doing it with jack.
Sai, tipo agenti e produttori...
noun
You're a boy who was raised by a jacked-up meth head of a mom, who made you think you were a girl because she hates men.
Sei un maschio cresciuto da una madre col cervello bruciato dalla droga, che ti ha fatto credere di essere una femmina perche' odia gli uomini.
noun
Jack-up. ROB: Yeah.
- Sono dei bravi ragazzi.
Some kids jacked the car...
Dei ragazzi l'hanno...
Jack, what about that girl?
E la ragazza?
Jack-off boy.
Ragazzo che si sega.
(Jack whimpers) - All right, boy.
Tutto bene, ragazzo.
verb
Or maybe he's going to jack up our electric rates.
O magari vuole alzare le tariffe dell'elettricita'.
He's trying to jack up the price to increase his cut.
Sta cercando di alzare il prezzo cosi' da farci piu' soldi.
Let's just jack up the oven here.
Basta alzare la temperatura.
I like to jack up the heat, acclimate my body a little bit, you know?
Mi piace alzare la temperatura, acclimatare un po' il corpo, sai?
He told me to jack up the power.
Mi aveva detto di alzare la potenza.
Trying to jack up the price, get a little bidding war going?
Cerca di alzare il prezzo scatenando una guerra al rilancio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test